早教吧作业答案频道 -->其他-->
学贯中西,博古通今,一生充满传奇英语翻译
题目详情
学贯中西,博古通今,一生充满传奇 英语翻译
▼优质解答
答案和解析
学贯中西:have a thorough knowledge of both western and traditional Chinese medicine
博古通今:have both ancient and modern learning -- very learned; be conversant with ancient and modern learning; be conversant with things past and present -- erudite and informed; be very versed in both ancient and modern affairs; be well versed in both ancient and modern literature; be well versed in both ancient and modern learning [knowledge]; know both about ancient and modern [present] times; master ancient and [as well as] modern learning; understand the new and gain a wide knowledge of the old
一生充满传奇:the life full of legends
博古通今:have both ancient and modern learning -- very learned; be conversant with ancient and modern learning; be conversant with things past and present -- erudite and informed; be very versed in both ancient and modern affairs; be well versed in both ancient and modern literature; be well versed in both ancient and modern learning [knowledge]; know both about ancient and modern [present] times; master ancient and [as well as] modern learning; understand the new and gain a wide knowledge of the old
一生充满传奇:the life full of legends
看了 学贯中西,博古通今,一生充满...的网友还看了以下:
英语翻译中国菜肴的英译方法纽马克认为,翻译的主要目的是忠实传递信息.于国内的翻译大师,无论是严复主张 2020-03-31 …
学贯中西,博古通今,一生充满传奇英语翻译 2020-06-06 …
请教填写英文表格的若干问题,汉译英的,1、姓名是顺序,是名子在前姓在后吗?1.生日的正确填法?例如 2020-06-12 …
下列各句中,加点成语使用恰当的一句是A.《水浒传》英译本名为《发生在河边的故事》,《西游记》西方通 2020-07-24 …
今年的法制宣传日的特色是:结合纪念改革开放三十周年,大力宣传中国民主法制建设的巨大成就、成功经验和前 2020-11-07 …
想以后做同声传译,想考北京外国语学校,北外有同传要求的反应要快的反应的特殊训练和感觉自己现在只能听懂 2020-11-23 …
《鲁迅自传》阅读理解1.这篇自传从内容看,可分为三个部分,这三个部分大体介绍了作者的哪三个方面的情况 2020-11-24 …
北师大10年MTI参考书目(1)庄绎传,《英汉翻译简明教程》,北京:外语教学与研究出版社,2002. 2020-12-04 …
英译中*5,要求内详以下句子,要求翻译出来的中文正确、通顺、连贯.视情况加分.1.Onceyouha 2020-12-28 …
学贯中西,博古通今,一生充满传奇英语翻译 2021-01-13 …