19世纪60年代,democracy传入中国,时人便译为“民主”,后有人觉得不妥,便译作“民政”,(注:“民政”在古代中国是“为民之政”之意,由司空、司徒等部门和官职负责),1903年,梁
19世纪60年代,democracy传入中国,时人便译为“民主”,后有人觉得不妥,便译作“民政”,(注:“民政”在古代中国是“为民之政”之意,由司空、司徒等部门和官职负责),1903年,梁启超又改译作“民主”。中国人对democracy概念理解的演变说明了( )
A. 对西方认识有一个深化过程
B. 外语翻译水平大幅度提高
C. 中国古代已有民主共和观念
D. 中国向西方学习的阶段性
19世纪60年代,democracy传入中国,时人便译为“民主”,后有人觉得不妥,便译作“民政”,(注:“民政”在古代中国是“为民之政”之意,由司空、司徒等部门和官职负责),1903年,梁启超又改译作“民主”。中国人对democracy概念理解的演变说明了( )
19世纪60年代,democracy传入中国,时人便译为“民主”,后有人觉得不妥,便译作“民政”,(注:“民政”在古代中国是“为民之政”之意,由司空、司徒等部门和官职负责),1903年,梁启超又改译作“民主”。中国人对democracy概念理解的演变说明了( )A. 对西方认识有一个深化过程
B. 外语翻译水平大幅度提高
C. 中国古代已有民主共和观念
D. 中国向西方学习的阶段性
B与题意关系不大,排除;
C说法错误,排除;
D项不如A项更准确,排除.
故选A.
英语翻译1.靠右侧道路行使2.机动车道3.向左和向右转弯4.禁止驶入5.禁止行人通行6.注意儿童7. 2020-03-30 …
谨记哺乳期减肥6注意事项 胖妈也能轻松享瘦 2020-03-31 …
英语翻译1.积极乐观的心态;2.充足的睡眠;3.适量的运动;4.均衡的营养;5.保护牙齿.因为牙齿 2020-04-09 …
解分式方程:1.-2乘以(1+1/(A-1))的平方等于A/(A+1),求A2(1/(A-2))- 2020-04-27 …
下述有关校园绿化应注意的问题,说法正确的是()A.充分考虑学校实际,尽量不对学校布局做大的调整B. 2020-05-17 …
急性肾衰竭利尿期的治疗以下哪项是错误的A.应注意检测尿量B.应注意检测电解质C.应注意检测血压变 2020-06-06 …
鉴于男生和女生在心理发展、记忆、思维发展、意志发展等方面存在差异,因此我们与异性交往时()A.要注意 2020-11-02 …
在与异性同学交往中,要注意自己的言行举止,其中对衣着方面的要求是()A.追赶潮流,尽显成熟风范B.整 2020-11-07 …
1)5/6-(1/3+3/10)2)4/5-3/10+2/33)9/10-(1/6+3/5)4)2/ 2020-12-13 …
探究温度和pH对酶活性的影响实验中,下列说法错误的是()A.需要设置一系列的温度梯度和一系列的pH梯 2020-12-19 …