早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

from、with、for三个介词的比较(请详细分析其表达的意义)今天在听EnglishUSA时,看到这样的一组句子.请帮忙分析下面三句话的介词(with、from、for)的用法及意义:①He'sareporterwiththeVoice

题目详情
from、with、for三个介词的比较(请详细分析其表达的意义)
今天在听English USA时,看到这样的一组句子.
请帮忙分析下面三句话的介词(with、from、for)的用法及意义:
① He's a reporter with the Voice of America.
② He's a reporter from VOA.
③ He's a reporter for the Voice of America.
▼优质解答
答案和解析
楼上的翻译除了1,都正确.
句1中的with,简单直译为“与...一起”,而在该句类似情景中应译为“从属于”.
关于介词的用法,我建议采取“还原法”:
① He's a reporter (and is)with the Voice of America.
他是属于“美国之音”的记者.
② He's a reporter (come) from VOA.
他是从“美国之音”来的记者.
③ He's a reporter (working )for the Voice of America.
他是为“美国之音”工作的记者.
以上,