早教吧作业答案频道 -->语文-->
英语翻译求翻译,求具体解析!具体.急用.
题目详情
英语翻译
求翻译,求具体解析!具体.急用.
求翻译,求具体解析!具体.急用.
▼优质解答
答案和解析
斜月横,
疏星炯,
不道秋宵真永.
声缓缓,
滴泠泠,
双眸未易扃.
霜叶坠,
幽虫絮,
薄酒何曾得醉!
天下事,
少年心,
分明点点深.
原文翻译:
轮月西斜,横挂中天,星斗稀疏,烁烁闪闪.大地通明,四周悄然,秋夜漫漫,心忧难眠.独居斗室,凄清落寞,长夜难明,忧思无限.更漏声声,清冷缓慢,滴声每下,心愈茫然.遥望星空,心潮澎湃,辗转反侧,未曾合眼.枯黄秋叶,霜雪摧残,迎风而下,满目萧然.幽暗角落,秋虫啾啾,或长或短,持续不断,声声入耳,凄切哀怨.触景生情,悲秋伤感.岁月蹉跎,借酒浇愁,酩酊之后,醉而不醒,消除块垒,乐而忘忧.心有芥蒂,为国隐忧,薄酒一杯,易醉难求.少年之时,胸怀大志,精忠为国,心怀黎民.时局动荡,国势衰微,乏天无术,痛心悲愤.忧心如夜,点点加深.漫漫秋夜,难以入眠,借酒消愁也消不掉心中块垒.愁些什么呢,天下大事,儿女情长,都在胸中.
解析:
借景抒情,情景交融,自然灵动,婉曲多姿,曲折跌宕,骨力刚健.叶恭绰《广箧中词》评王夫之词说:“船山词言皆有物,与并时批风抹露者迥殊,知此言可以言词旨.”这阕小令写长夜秋声,听在耳中,击入心头,“天下事”三字使“点点深”力重千钧.结三句平直中回郁勃气,反卷上片则清丽缠绵之境顿觉峭然萧然,清劲见骨.
疏星炯,
不道秋宵真永.
声缓缓,
滴泠泠,
双眸未易扃.
霜叶坠,
幽虫絮,
薄酒何曾得醉!
天下事,
少年心,
分明点点深.
原文翻译:
轮月西斜,横挂中天,星斗稀疏,烁烁闪闪.大地通明,四周悄然,秋夜漫漫,心忧难眠.独居斗室,凄清落寞,长夜难明,忧思无限.更漏声声,清冷缓慢,滴声每下,心愈茫然.遥望星空,心潮澎湃,辗转反侧,未曾合眼.枯黄秋叶,霜雪摧残,迎风而下,满目萧然.幽暗角落,秋虫啾啾,或长或短,持续不断,声声入耳,凄切哀怨.触景生情,悲秋伤感.岁月蹉跎,借酒浇愁,酩酊之后,醉而不醒,消除块垒,乐而忘忧.心有芥蒂,为国隐忧,薄酒一杯,易醉难求.少年之时,胸怀大志,精忠为国,心怀黎民.时局动荡,国势衰微,乏天无术,痛心悲愤.忧心如夜,点点加深.漫漫秋夜,难以入眠,借酒消愁也消不掉心中块垒.愁些什么呢,天下大事,儿女情长,都在胸中.
解析:
借景抒情,情景交融,自然灵动,婉曲多姿,曲折跌宕,骨力刚健.叶恭绰《广箧中词》评王夫之词说:“船山词言皆有物,与并时批风抹露者迥殊,知此言可以言词旨.”这阕小令写长夜秋声,听在耳中,击入心头,“天下事”三字使“点点深”力重千钧.结三句平直中回郁勃气,反卷上片则清丽缠绵之境顿觉峭然萧然,清劲见骨.
看了 英语翻译求翻译,求具体解析!...的网友还看了以下:
关于电动车的问题,求解.茂名晚报上说,从2012年9月1日起,电动车要上牌了.信宜怎么样操作的?想 2020-05-17 …
everythingwillsoonbeallrightagainandyouwillsoonfe 2020-05-17 …
今天的英语作业是113页到114页这句话用英语怎么翻译?求解!一定要对的 2020-06-13 …
英语倒装句求翻译,求解析Notadaygoesbythathedoesn'ttellusthatw 2020-06-14 …
一道澳洲的二次函数题一条抛物线顶点是(Z,-8),1个X轴交点是(5,0)Y轴交点(0,10)求Z 2020-07-02 …
英语翻译题求解Ifthewholeoperation(没有预先计划),agreatdealofti 2020-07-22 …
英语翻译用户解释说他当时是和他们公司的外办人员确认的,但现在外办人员到成都外事办递交签证材料的时候, 2020-11-12 …
一个数学思考!在分式通分中,如果分子或分母是多项式,先分解因式对通分有什么作用?!求解急用! 2020-12-05 …
汉译英求解原句:切实保障国家粮食安全,大力调整产业结构,着力防控债务风险,积极促进区域协调发展,着力 2020-12-26 …
两个英语翻译,求解。①、据说这种应对英语考试的方法很奏效。这消息极大地振奋了许多学生……①、据说这种 2021-01-04 …