早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

举几个汉语在生活中常用的借词(来自其他语言的词)的例子请注意:这里的借词(外来词)不是酷、巴士、沙发这样的英文借词.是上古汉语时期的.

题目详情
举几个汉语在生活中常用的借词(来自其他语言的词)的例子
请注意:这里的借词(外来词)不是酷、巴士、沙发这样的英文借词.是上古汉语时期的.
▼优质解答
答案和解析
我国的外来词大规模吸收主要是三个时期,唐汉时期、旧民主注意时期(晚清到五四运动)、改革开放至今.
唐汉时期,是我国封建社会发展到顶峰的时期,这期间发生历史上最具影响力的两件事,通西域、求佛经,张骞出使西域,开辟了丝绸之路,不仅是中国的产品传入西域,同时,也带来了欧洲的很多物品,这些物品的名称,就成了古汉语史上最丰富的外来词.如葡萄、苜蓿、明月珠、珊瑚、石榴、胭脂、玛瑙、鸵鸟、大象、菠菜等等.而随着佛教的兴起,佛经的翻译,一大批佛教词汇走进了汉语词汇.诸如佛、劫、塔、和尚、众生、安居、浮屠、正身、一刹那、不二法门、天花乱坠、大千世界、心心相印、昙花一现等.
旧民主主义时期,洋务运动开始,人们向西方学习,提出师夷长技以制夷,并大量翻译西方书籍,第二次外来词的引入就由此开始.这一次引入的词包括社会、经济、政治、科学、文化、哲学、日用品、食品.最初传入的词以音译居多,大多的政治词汇并未被长久的保存,但咖啡、可可、巧克力、沙发、三明治、威士忌、沙龙等食品、饮料、日用品却坚定的存活下来,并融入生活.另外,化学、历史、企业、地质、观念等来源于日本的名词也渐渐融入.并成为现代汉语的基本词汇.
改革开放至今,我们敞开国门,吸取大量的先进理念与技术,引进很多的外来词汇,如DNA、WTO、WC、DVD、艾滋、干酪、巴士等等.
看了 举几个汉语在生活中常用的借词...的网友还看了以下:

马克思说:“他们战战兢兢地请出亡灵来给他们以帮助,借用他们的名字、口号和衣服,以便穿着这种久受崇敬  2020-07-13 …

马克思指出:“他们战战兢兢地请出亡灵来给他们以帮助,借助他们的名字、口号、衣服,以便穿着这种久受崇敬  2020-11-03 …

马克思指出……“他们战战兢兢地请亡灵来给他们以帮助,借用他们的名字、口号和衣服,一边穿着这种很受崇敬  2020-11-04 …

广州图书馆新馆借书是不是只要在限期内还了书就可以继续借,不是每个月只能借15本是不是要还了全部书才能  2020-11-05 …

英语翻译[摘要]:新疆汉语方言中存在着大量的维吾尔语借词,这些借词的借用方式主要是音译和音译加意译,  2020-11-23 …

马克思指出:他们战战兢兢地请亡灵来给他们以帮助,借助他们的名字、口号和衣服,以便穿着这种久受崇敬的服  2020-12-06 …

“他们战战兢兢地请出亡灵来,借用他们的名字、口号和衣服,以便穿着这种久受崇敬的服装,用这种借来的语言  2020-12-06 …

马克思指出:“他们战战兢兢地请出亡灵来给他们以帮助,借用他们的名字、口号和衣服,以便穿着这种久受崇敬  2020-12-06 …

马克思指出:“他们战战兢兢地请出亡灵来给他们以帮助,借用他们的名字、口号和衣服,以便穿着这种久受崇敬  2020-12-06 …

马克思说:“他们战战兢兢地请出亡灵来给他们以帮助,借用他们的名字、口号和衣服,以便穿着这种久受崇敬的  2021-01-08 …