早教吧
育儿知识
作业答案
考试题库
百科
知识分享
创建时间
资源类别
相关度排序
共找到 12 与我们汉语中理解 相关的结果,耗时152 ms
中文与英语之间究竟是怎么翻译的?中英语之间的正常翻译姑且不管,我要知道的是,中国的文言文古汉语在用英语翻译过去以后,老外能不能像我们的理解能力那样言简意赅的理解我们的
其他
识而学习新的知识。能不能直观
汉译英!安妮通过记忆句式学习英语.他不经常与朋友用英语交谈.他经常大声朗读英语以便联系语音.一些人通过寻求老师帮助学化学吗?这篇课文对我们来说太难理解.情快速阅读到中心意思,不
英语
健康.
下列划线词语在句中的含义,理解不正确的一项是()(2分)A.拍雪人和塑雪罗汉需要人们鉴赏,这是荒园,人迹罕至,所以不相宜,只好来捕鸟。(欣赏)B.我把裤脚向
语文
条路 极目 望去,直到它消失
下列各句中,没有语病、句意明确的一项是A.发展没有终点,实践不会终结,因此思想解放也不会一劳永逸,难道我们能否认这不是真理吗?B.大约在西汉时期,我们祖先就开始使用仪器进行气象观测
语文
不仅是全面提高学生综合素质的
汉语中有没有主语从句雷锋有善于挤和善于钻的“钉子”精神作为我们学习的榜样。汉语里这是一个句式杂糅,但是否可以像英语中把”雷锋有善于挤和善于钻的“钉子”精神”理解成一个
其他
下列加点词语在句中的含义,理解不正确的一项是()A.拍雪人和塑雪罗汉需要人们鉴赏,这是荒园,人迹罕至,所以不相宜,只好来捕鸟.(欣赏)B.我相信我这一生是不会有冻饿之
语文
消失在丛林深处.(用尽目力远
Youaregrownold?这句话为什么是被动语态?首先声明一下,这句话出自SamuelUllman的《Youth》一文中,既然是美国人的文章,应该就不是语法的错误.那么这句话为什么用的是被动语态,
我们汉语中理解
英语
英语翻译中英语之间的正常翻译姑且不管,我要知道的是,中国的文言文古汉语在用英语翻译过去以后,老外能不能像我们的理解能力那样言简意赅的理解我们的古汉语,比如说:温故而知新.他
英语
直观翻译?就直接把这五个字搬
桃花源记中的鲜美,妻子,交通,无论,的意思跟现代汉语完全不同,理解了他们的古义与今义后,你能不能中发现古代汉语与现代汉语的主要区别在哪儿?这对我们的翻译有何帮助
语文
下列加点词语在句中的含义,理解不正确的一项是()(2分)A.拍雪人和塑雪罗汉需要人们鉴赏,这是荒园,人迹罕至,所以不相宜,只好来捕鸟。(欣赏)B.我把裤脚
语文
去,直到它消失在丛林深处。(
1
2
>
热门搜索: