早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译山西的自然风光也独具风情,有称为中华民族母亲河黄河之魂的壶口瀑布、四大佛教名山之首的五台山、五岳之一的北岳恒山,还有景色秀丽的太行山、吕梁山等等,黄河水韵、雄关山

题目详情
英语翻译
山西的自然风光也独具风情,有称为中华民族母亲河黄河之魂的壶口瀑布、四大佛教名山之首的五台山、五岳之一的北岳恒山,还有景色秀丽的太行山、吕梁山等等,黄河水韵、雄关山色,令人神往.星罗棋布的文物古迹和珠串全省的自然及人文旅游景点,为山西发展旅游业提供了良好的条件.
▼优质解答
答案和解析
人工翻译:
山西的自然风光也独具风情,有称为中华民族母亲河黄河之魂的壶口瀑布、
The natural scenery of Shanxi is quite unique.It boasts the famous waterfall Hukou also called the homeland and the soul of the Yellow river basin and of China’s many nationalities ;
四大佛教名山之首的五台山、五岳之一的北岳恒山,还有景色秀丽的太行山、吕梁山等等,
then there’s the breathtaking scenery of Mt Wutai one of the four sacred Buddhist mountains; and also Hengshan,one of the Five Highs - China’s famous five mountains; as well as Mt Taihang of exquisite natural beauty,Mt Luliang,and many more.
黄河水韵、雄关山色,令人神往.星罗棋布的文物古迹和珠串全省的自然及人文旅游景点,为山西发展旅游业提供了良好的条件.
The rippling whisper of the Yellow river,a view of the impregnable Heroes’Pass and others will make your imagination soar.The whole region is studded with cultural relics and natural blessings which provide excellent conditions for the development of local tourism.