早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

中译英,两句话,不用刻意按照句子顺序翻这个流程不受组织体系结构和流程的限制,而是强调信息系统的作用,通过信息技术市场的定位,识别内在的信息系统构架,支持优化的业务模式,实现企业

题目详情
中译英,两句话,不用刻意按照句子顺序翻
这个流程不受组织体系结构和流程的限制,而是强调信息系统的作用,通过信息技术市场的定位,识别内在的信息系统构架,支持优化的业务模式,实现企业战略.
这种匹配(align)方法的实质就是基于IT的组织变革,应用信息技术帮助企业进行BPR.实现企业整体的资源管理,从而帮助企业提高整体的管理效益.
没人回答是都怕1楼的傻/逼诅咒么
大家不要举报一楼哦,我为了写论文已经快一个礼拜没睡觉了,现在路都走不稳,这人偏不挑时间这个时候来打扰我的进度,我要等我死了好好记着这件事
▼优质解答
答案和解析
眼不见为净This process is not restricted from the organizational system structure and other process. It emphasize the function of information system. By the location of information technology market, ...
看了中译英,两句话,不用刻意按照句...的网友还看了以下: