早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译我们领导见外宾,总是先说“你们好”,我就译为“howareyou",然后领导说:“你们辛苦了”.这时我就不知道该如何翻译了.这实际上还是客气话,但我总不能再说一次:“howareyou"有时
题目详情
英语翻译
我们领导见外宾,总是先说“你们好”,我就译为“how are you",然后领导说:“你们辛苦了”.这时我就不知道该如何翻译了.这实际上还是客气话,但我总不能再说一次:“how are you" 有时我译为:”thanks for hard-working",但外宾好像并不太理解,因为有时当领导这么说时,外宾刚度完假回来.
我们领导见外宾,总是先说“你们好”,我就译为“how are you",然后领导说:“你们辛苦了”.这时我就不知道该如何翻译了.这实际上还是客气话,但我总不能再说一次:“how are you" 有时我译为:”thanks for hard-working",但外宾好像并不太理解,因为有时当领导这么说时,外宾刚度完假回来.
▼优质解答
答案和解析
最好是说 You must be tired,you must be really tired,you must be exhausted.上面三句累的程度从轻到重.
看了英语翻译我们领导见外宾,总是先...的网友还看了以下:
英语翻译不用一字一句翻译,不要用翻译器.不用很口语很专业,意思对了就可以了.还有语气要尽量礼貌一点 2020-05-15 …
阻力矩>动力钜会怎样为什么要使物体翻倒会有力矩平衡不是翻倒时不平衡吗 2020-05-23 …
翻译技巧我想知道,如何对一句英语翻译得近可能要贴近原意有时是知道句子想表达什么的可翻译时总不能很好 2020-06-11 …
和“面对一座高墙,却没有勇气翻越时,不妨先把自己的帽子扔过去”这句西班牙谚语意思相仿的成语是什么? 2020-06-23 …
小明在做作业时,不小心将墨水瓶打翻,使一道作业题看到如下字样小明在做作业时,不慎将墨水瓶打翻,是一 2020-07-07 …
根据下面三句话,每小题写出2个例句,(最好简单点的)1.介词短语作表语时,在翻译时不要忘记前用be 2020-07-13 …
谁能给我讲讲odometer和odometry的区别是英语含义的区别,翻译时不知道到底该用哪个词 2020-10-29 …
下列有关说法不.正确的是()A.噬菌体侵染细菌实验中使用了放射性同位素标记法B.翻译时不同的密码子可 2020-11-22 …
英语翻译希望有一种教程是有课后练习,举一反三增加印象.本人是英语专业的,有点基础,已过六级,想强化一 2020-12-05 …
相如.司马相如.名相如.时不相如后一句是什么 2021-01-17 …