早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译李商隐是晚唐诗歌的杰出代表人物,他的爱情诗运用了丰富的意象,寄托了感伤的情绪,来表现内心世界,达到诗歌意境的独特美.同时,李商隐的爱情诗没有采用直抒胸臆的方式,而是通过

题目详情
英语翻译
李商隐是晚唐诗歌的杰出代表人物,他的爱情诗运用了丰富的意象,寄托了感伤的情绪,来表现内心世界,达到诗歌意境的独特美.同时,李商隐的爱情诗没有采用直抒胸臆的方式,而是通过想象,借助典故,把实情实景转化为一种扑朔迷离,朦胧隐约的意象,把自己苦闷沉痛的心声埋藏在深曲婉转的诗境中,从而使作品具有一唱三叹的韵味.
▼优质解答
答案和解析
Li Shangying is a remarkable representative figure of the song of late Tang poetry,his love poem has used the abundant image,having placed sad mood,to display the inner world,the ones that reach artistic conception of poems are unique and beautiful.Meanwhile,Li Shangying's love poem has not adopted the way of expressing one's mind directly,but pass and imagine,draw support from the allusion,it is complicated and confusing to turn the truth outdoor scene into one kind,dim and indistinct image,bury one's own depressed and profound heartfelt wishes in the poetic conception and background with mild and indirect deep song,thus make the works have one to sing three sophisticated appeals of sighing.
看了英语翻译李商隐是晚唐诗歌的杰出...的网友还看了以下:

故人不独而亲其亲,不独子其子.找出其中的词语活用现象,并解释该词语老有所终,壮有所用,幼有所长.盗窃  2020-03-30 …

未来做翻译有没有前途?我想当英语翻译,不知道当是翻口语好还是商务英语的好.而且1.55的身高是不是  2020-04-09 …

X得而X的成语都是没做什么而却得到什么的意思,不得而知的内容为什么不同?不劳而获、不期而遇等成语的  2020-05-14 …

法语间接引语的一道题目Ildemandetucherches.这里为什么要填qui?空里的内容不应  2020-05-17 …

用上海话写作的小说《繁花》,让许多读者被沪语的独特韵味所折服。不止是《繁花》,从韩庆邦《海上花列传  2020-05-17 …

下列加点词语的意义和用法相同的一项是A之:犹鱼之有水也与独爱莲之出淤泥而不染B而:国险而民附,贤能  2020-06-05 …

本段来自《曾文正公全集》,我不太认同附录的译文.求翻译.尝谓独也者,君子与小人共焉者也.小人以其为  2020-06-23 …

3.“世之溷浊而我独清,众人皆醉而我独醒”中的“独清”“独醒”的具体体现是什么?  2020-07-05 …

不是所有的人都拥有孤独,孤独是一笔财富。不是所有的人都能面对孤独而活得甜畅。孤独的到来和失落同样令  2020-07-23 …

不是所有的人都拥有孤独,孤独是一笔财富。不是所有的人都能面对孤独而活得酣畅。孤独的到来和失落同样令  2020-07-23 …