早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

汉译英一段话谢谢,几年前我失去了很多东西,人们常说失去得太多就会感受不到这个人生命的重量,可笑的是,一个人是如此的卑微,渺小,无论如何的争取,向上,努力,能承受的也只是个人的重量

题目详情
汉译英一段话谢谢,
几年前我失去了很多东西,人们常说失去得太多就会感受不到这个人生命的重量,可笑的是,一个人是如此的卑微,渺小,无论如何的争取,向上,努力,能承受的也只是个人的重量而已,把对方生命的重量一起承担的事,真是愚蠢啊,人类的躯壳怎么承受得了负数的灵魂?做为死者的羁绊者,是沉重,痛苦,无力的,它会让你尝尽你弱小的苦果,当然,人类怎么可能拯救得了死者?即使以上帝之名祈祷也是无用的吧,于是我逃离了那滩混沌,努力的挣脱身上沾染的恶臭,即使如此 也是无能为力的,就像人脱离不了重力一般,沾满混沌和恶臭和罪恶的人既然想要沾染凡人的幸福.
请尽量用正式点的语句翻译,这是一段悼词,很特殊也很重要,请不要用在线翻译,因为现场也有外宾,而本人的能力有不足
▼优质解答
答案和解析
NB:The following is NOT a translation of the source text.
I'm not sure,but nobody would understand what the speaker is actually saying or is trying to put across.It is totally void and devoid of meaning and impact.This might make the funeral service very funny.(This speech would be perfect for a humorous scene in a Hollywood KISS movie,in which the mourners would be talking about where to go for a beer after the service rather than being focused on what is going on around.) Not suitable for the occasion at all.
I would drop it if I were to be the speaker.It would be more advisable to say something relevant to the deceased.I would say a few words about how the deceased came across when they were around,their personality,character and stuff.Make it relevant.
OF COURSE,I MIGHT BE WRONG.
看了汉译英一段话谢谢,几年前我失去...的网友还看了以下:

知识连接填空:现在世界上有种动物濒临灭绝,有些动物正从地球消失.如中国的大熊猫如今只存只左右;年亚  2020-04-07 …

如图所示是1860年在战争中披掠走、流失海外的圆明园中的物品鼠首和兔首铜像,近期被法国拍卖。侵略者  2020-04-09 …

图所示是1860年在战争中披掠走、流失海外的圆明园中的物品鼠首和兔首铜像,2010年被法国拍卖。侵  2020-04-09 …

下图所示是1860年在战争中被掠走、流失海外的圆明园中的物品——鼠首和兔首铜像,近期被法国拍卖。侵  2020-04-09 …

解释贪他一斗米,失却半年粮;争他一脚豚,反失一肘羊。  2020-06-09 …

北宋与西夏和辽进行了多年的战争,但最终都进行了议和,其主要原因是()A.双方都爱好和平B.北宋战争  2020-06-17 …

圆明园是清代最著名的皇家园林,它毁于第二次鸦片战争(如图).关于这场战争的史实叙述正确的是()A.  2020-07-07 …

2011年夏天,失而复得的国宝——圆明园生肖兽首铜像(下图)在全国各地巡回展出。这四件国宝当年流失  2020-07-10 …

图所示是1860年在战争中披掠走、流失海外的圆明园中的物品鼠首和兔首铜像,2010年被法国拍卖。侵  2020-07-12 …

1840年以来,中华民族内外交困,几近被列强瓜分豆刨,百年屈辱和百年的抗争史给我们的最大启示是()A  2020-12-26 …