早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

翻译(最好不要用翻译器)一点体会中国在其上下五千年的悠久历史中,逐渐形成了博大精深、源远流长的中国传统图案文化,就这一点来说,是勿庸置疑的.但是,有人说中国传统图案文化已经

题目详情
翻译(最好不要用翻译器)
一点体会
中国在其上下五千年的悠久历史中,逐渐形成了博大精深、源远流长的中国传统图案文化,就这一点来说,是勿庸置疑的.但是,有人说中国传统图案文化已经是 “夕阳文化”,只能当作是古董或是文物而珍藏起来…但,这大概并不是对其最好的传承方式.
如此精美绝伦的中国传统图案,仅仅当成文物保存起来,始终会有被遗忘的一天,把它结合现代元素,在不改变其内涵的同时,运用到现代生活当中,才是最好的传承和发扬的方式.它和现代的设计元素完美地结合在一起,赋予了它新的时代感和生命力,让古老的艺术可以经得起时间的考验而不断的延续下去.
中译英
▼优质解答
答案和解析
China in its long history of 5,000 years from top to bottom,gradually formed a broad and long history of traditional Chinese cultural patterns,on this point,it is undoubtedly the.However,some people say that traditional Chinese cultural patterns is a "sunset culture," only as antiques or artifacts and collections from up… But,this is probably not the best tradition of their way.
So full-fledged traditional Chinese designs,just as a heritage preservation,and always will be forgotten one day,it combined with modern elements,without changing its substance at the same time,the use of modern life,is the best memory and carry forward Way.It and modern design elements perfect combination has given it a new sense of the times and vitality to the ancient art can stand the test of time and keep the continuity.
看了 翻译(最好不要用翻译器)一点...的网友还看了以下: