早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译思维方式是指人们的思维习惯或思维的程序,是社会文化的产物.汉英两种语言在句法结构上的差别在于英语重形合,汉语重意合.英语注重运用各种具体的连接手段以达到语法形式的完

题目详情
英语翻译
思维方式是指人们的思维习惯或思维的程序,是社会文化的产物.汉英两种语言在句法结构上的差别在于英语重形合,汉语重意合.英语注重运用各种具体的连接手段以达到语法形式的完整,其句子组织严密,层次井然有序,句法功能一望而知.
▼优质解答
答案和解析
The thinking mode refers to people's thought custom or the thought procedure,which is the product of social culture.The syntax structure's difference of both Chinese and English languages lie in that the English regard more in combining the shape,Chinese regard more in combining the meaning.English pays great attention to utilize each concrete connection method to achieve the grammatical form completeness,its sentence organization is strict,the level is systematic,the syntax function is obvious at a glance.
看了 英语翻译思维方式是指人们的思...的网友还看了以下:

英语翻译文学,是一种将语言文字用于表达社会生活和心理活动的学科.其属于社会意识形态之艺术的范畴.对  2020-05-13 …

下列各句中没有语病的一句是()A、语文课堂其实就是微缩的社会言语交际场,学生在这里学习将来步入广阔  2020-05-17 …

下列各句中,没有语病的一句是A、语文课堂其实就是微缩的社会言语交际场,学生在这里学习将来步入  2020-05-24 …

英语翻译一、缺乏文化背景知识语言是随着人类社会的形而产生,并随着社会生活的变化而发展.不同的民族有  2020-06-12 …

假如让你从下面的候选人中推举一人作为父亲节的形象代言人,你会推举谁?请写出理由.候选人:假如让你从  2020-06-15 …

形容社会黑暗的句子名言顺口的.形容社会黑暗肮脏丑陋的名言句子或者顺口的  2020-07-03 …

形容言词激烈,针锋相对()形容说话轻浮()形容能言善辩()形容人多嘴杂()形容惊诧无言()形容随声  2020-07-05 …

成语不离“舌”形容人多嘴杂形容说话油滑形容言辞犀利形容差异无言形容不善言辞形容随身附和######  2020-07-06 …

福师《语言学概论》(二)多选答案是什么1.地域方言是同一个民族语言里的地域分支,它的形成有三个具体  2020-07-06 …

在社会听证制度讨论课上,同学们踊跃发言。同学甲:决策是政府的事,举行听证会会干扰决策的形成。同学乙  2020-07-24 …