早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译放上中文版你们到这里来为的是学习这门魔药配制的精密科学和严格工艺,由于这里没有傻乎乎地挥动魔杖,所以你们中间有许多人不会相信这是魔法.我并不指望你们能真正领会那文

题目详情
英语翻译
放上中文版
你们到这里来为的是学习这门魔药配制的精密科学和严格工艺,由于这里没有傻乎乎地挥动魔杖,所以你们中间有许多人不会相信这是魔法.我并不指望你们能真正领会那文火慢煨的大锅冒着白烟,飘出阵阵清香的美妙所在,你们不会真正懂得流入人们血管的液体,令人心荡神驰、意志迷离的那种神妙魔力……我可以教会你们怎样提高声望,酿造荣耀,甚至阻止死亡
▼优质解答
答案和解析

At the start-of-term banquet, Harry had gotten the idea that Professor
Snape disliked him. By the end of the first Potions lesson, he knew he'd
been wrong. Snape didn't dislike Harry -- he hated him.

Potions lessons took place down in one of the dungeons. It was colder
here than up in the main castle, and would have been quite creepy enough
without the pickled animals floating in glass jars all around the walls.

Snape, like Flitwick, started the class by taking the roll call, and
like Flitwick, he paused at Harry's name.

"Ah, Yes," he said softly, "Harry Potter. Our new -- celebrity."

Draco Malfoy and his friends Crabbe and Goyle sniggered behind their hands. Snape finished calling the names and looked up at the class. His
eyes were black like Hagrid's, but they had none of Hagrid's warmth.
They were cold and empty and made you think of dark tunnels.

"You are here to learn the subtle science and exact art of
potionmaking," he began. He spoke in barely more than a whisper, but
they caught every word -- like Professor McGonagall, Snape had y caught
every word -- like Professor McGonagall, Snape had the gift of keeping a
class silent without effort. "As there is little foolish wand-waving
here, many of you will hardly believe this is magic. I don't expect you
will really understand the beauty of the softly simmering cauldron with
its shimmering fumes, the delicate power of liquids that creep through
human veins, bewitching the mind, ensnaring the senses. I can teach
you how to bottle fame, brew glory, even stopper death -- if you aren't
as big a bunch of dunderheads as I usually have to teach."

More silence followed this little speech. Harry and Ron exchanged looks
with raised eyebrows. Hermione Granger was on the edge of her seat and
looked desperate to start proving that she wasn't a dunderhead.

"Potter!" said Snape suddenly. "What would I get if I added powdered
root of asphodel to an infusion of wormwood?"
Powdered root of what to an infusion of what? Harry glanced at Ron, who
looked as stumped as he was; Hermione's hand had shot into the air.

"I don't know, sir," said Harry.

Snape's lips curled into a sneer.

"Tut, tut -- fame clearly isn't everything."

He ignored Hermione's hand.

"Let's try again. Potter, where would you look if I told you to find me
a bezoar?"

Hermione stretched her hand as high into the air as it would go without
her leaving her seat, but Harry didn't have the faintest idea what a
bezoar was. He tried not to look at Malfoy, Crabbe, and Goyle, who were
shaking with laughter.

"I don't know, sir." "Thought you wouldn't open a book before coming, eh, Potter?" Harry forced himself to keep looking straight into those
cold eyes. He had looked through his books at the Dursleys', but did
Snape expect him to remember everything in One Thousand Magical Herbs
and Fungi?

Snape was still ignoring Hermione's quivering hand.

"What is the difference, Potter, between monkshood and wolfsbane?"

At this, Hermione stood up, her hand stretching toward the dungeon
ceiling.

"I don't know," said Harry quietly. "I think Hermione does, though, why
don't you try her?"

A few people laughed; Harry caught Seamus's eye, and Seamus winked.
Snape, however, was not pleased.

"Sit down," he snapped at Hermione. "For your information, Potter,
asphodel and wormwood make a sleeping potion so powerful it is known as
the Draught of Living Death. A bezoar is a stone taken from the stomach
of a goat and it will save you from most poisons. As for monkshood and
wolfsbane, they are the same plant, which also goes by the name of
aconite. Well? Why aren't you all copying that down?"
There was a sudden rummaging for quills and parchment. Over the noise,
Snape said, "And a point will be taken from Gryffindor House for your
cheek, Potter."
又及:
我个人本身就是一个哈迷,更准确地说是斯迷.
我英语水平并不是很优秀,如果上面的文字有错误的话,也请见谅.(我想应该是没有错误的)
衷心希望我的回答能对你有所帮助.
看了 英语翻译放上中文版你们到这里...的网友还看了以下:

美洲地理知识谁会?(回答完给予相应财富)美洲在西半球.位于()与()之间,北濒(),西北面和东北面  2020-07-01 …

卢沟桥事变后,蒋介石发表谈话说:“在和平根本绝望前一秒钟,我们还是希望和平的,希望由和平的外交方法  2020-07-02 …

卢沟桥事变后,蒋介石发表谈话说:“在和平根本绝望前一秒钟,我们还是希望和平的,希望由和平的外交方法  2020-07-02 …

党的十八大报告指出要“更加注重发挥法治在国家治理和社会管理中的重要作用,维护国家法制统一、尊严、权威  2020-11-07 …

望天门山全诗从一个望字着墨,从哪里望呢?A.在天门山顶望,由“孤帆一片日边来”可推断.B.在天门山往  2020-11-13 …

如何发现自己?我能够认识自己,也不迷茫,但我却不能发挥我的能力,我对任何事情都无所谓,所有的人都说我  2020-11-15 …

决战太空(节选)12日20时西安卫星测控中心轨道维持再过20多分钟,正在太空飞行的“神舟”二号飞船,  2020-12-19 …

斯密根据自己的理论,提出了自由放任和自由贸易的主张,对促进资本主义经济的发展,具有积极的作用。据此回  2020-12-31 …

斯密根据自己的理论,提出了自由放任和自由贸易的主张,对促进资本主义经济的发展,具有积极的作用。据此回  2020-12-31 …

斯密根据自己的理论,提出了自由放任和自由贸易的主张,对促进资本主义经济的发展,具有积极的作用。据此回  2020-12-31 …