早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

sleepsong的中文翻译是什么啊绝对不要不正确的!要切合本意!不是这个:每当梦静总会细听我轻吟飞落逝去你夜曲的往昔舍弃一身金玉日夜陪我祈愿低语为你天路崎岖叮嘱爱的密语如果你远

题目详情
sleepsong的中文翻译是什么啊绝对不要不正确的!要切合本意! 不是这个:每当梦静总会细听我轻吟 飞落逝去你夜曲的往昔 舍弃一身金玉日夜陪我祈愿低语 为你天路崎岖叮嘱爱的密语 如果你远行泊在梦魅的圣域 晦色抹去归来一身晶莹 啊在你的生命里不再畏惧独行 每当际遇都是善的浸礼 夜空中瑰色精灵轻依偎在你身体 每一刻冥冥如影追行 每一夜思念惊醒温情入境 Loo-liLoo-liLai-lay 微涩眼睛以为褪色你魅丽 晖色羽衣飞落一身轻盈 依偎我睡去拥有你是我秘密 裹着风的夜曲 轻吟Loo-liLai-lay 我总觉得这个歌词有点那么不对头!有好心人帮个忙!
▼优质解答
答案和解析
Laydownyourhead, 躺下吧,孩子 AndI'llsingyoualullabyBacktotheyears, 而我会为你唱起久远前的摇篮调子 Ofloo-lilai-lay; 唱着,loo-lilai-lay; AndI'llsingyoutosleep… 以此曲安抚你入眠 AndI''llsingyoutomorrow… 以此曲伴你到天明 Blessyouwithlove, 以爱祝福你 Fortheroadthatyougo. 因你即将远行 Mayyousailfair, 你会一帆风顺么, Tothefarfieldsoffortune, 你会去到那美好广阔的丰饶之地么? Withdiamondsandpearls, 那里会有满满的钻石与珍珠 Atyourheadandyourfeet; 点缀你全身么? Andmayyouneednever 而你又是否 Tobanishmisfortune; 能永不受流离灾祸? Mayyoufindkindness, 你所遇上的 Inallthatyoumeet. 是否都是亲善友爱? Maytherealwaysbeangels, 天使们会不会 Towatchoveryou; 从天堂里仔细照看你? Toguideyoueachstepoftheway; 降下羽毛指引你 Toguardyouandkeepyou 守护你,陪伴你 Safefromallharm; 让你免受一切伤害? Loo-li,loo-li,lai-lay. Mayyoubringlove, 你会去爱与被爱么? Andmayyoubringhappiness; 你会带来欢乐的色彩么? Belovedinreturn, 直到终结的那天 Totheendofyourdays; 你会在爱的围绕中回来么? Now,fallofftosleep, 现在,睡吧 I'mnotmeaningtokeepyou, 我不会阻挠你 I'lljustsitforawhile, 我只是想再坐一会儿 Andsingloo-li,lai-lay. 唱着,loo-li,lai-lay. Maytherealwaysbeangels, 天使们会不会一直 Towatchoveryou; 从天堂里仔细照看你? Toguideyoueachstepoftheway; 降下羽毛为你指引 Toguardyouandkeepyou 守护你,陪伴你 Safefromallharm; 让你免受一切伤害? Loo-li,loo-li,lai-lay. Loo-li,loo-li,lai-lay.