早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译吻手礼是流行于欧美上层社会的一种礼节.和上流社会贵族妇女或夫人见面,若女方先伸出手做下垂式,则将指尖轻轻提起吻之.但女方如不伸手,则不吻.行吻手礼时,若女方身份地位较高

题目详情
英语翻译
吻手礼是流行于欧美上层社会的一种礼节.和上流社会贵族妇女或夫人见面,若女方先伸出手做下垂式,则将指尖轻轻提起吻之.但女方如不伸手,则不吻.行吻手礼时,若女方身份地位较高,要支屈一膝作半跪式后,再握手吻之.此项礼节英法社会最重视.
▼优质解答
答案和解析
Hand-kissing ceremony was popular in Europe and the United States the upper class as a courtesy.Upper-class and aristocratic women to meet his wife or,if the first woman to reach out and drop-do,it will bring little kiss on the fingertips.However,if the woman does not reach,do not kiss.Line of hand-kissing ceremony,the woman if a higher status,it is necessary to support a knee flexion for-Bangui and then shook hands and kissed it.Courtesy of the British and French the most attention
看了 英语翻译吻手礼是流行于欧美上...的网友还看了以下: