早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译李允则守雄州,北门外民居极多,城中地窄,欲展北城,而以辽人通好,恐其生事,门旧有东岳行宫,允则以银不大香炉,陈于庙中,故不设备.一日,银炉为盗所攘,乃大出募赏,所在张榜,捕贼甚

题目详情
英语翻译
李允则守雄州,北门外民居极多,城中地窄,欲展北城,而以辽人通好,恐其生事,门旧有
东岳行宫,允则以银不大香炉,陈于庙中,故不设备.一日,银炉为盗所攘,乃大出募赏,
所在张榜,捕贼甚急.久之不获,遂声言庙中屡遭寇,课夫筑墙围之.其实展北城也,不逾
旬而就虏人亦不怪之,则今雄州北关城是也.大都军中诈谋,未必皆奇策,但当时偶能欺敌
,而成奇功.时人有语云:「用得,敌人休;用不,自家羞.」斯言诚然.
▼优质解答
答案和解析
雄州(今河北雄县)是北宋北部边境城市.为了防范辽军入侵,担负雄州防务的地方官李允想扩筑北城.但雄州就在辽国的眼皮底下,辽强宋弱,明目张胆地筑城,辽军有可能寻衅滋事.为了掩人耳目,李允用以假隐真的计谋,用白银铸造1个大香炉,放在北城一座庙宇里,故意让人盗走,然后煞有介事地四处张榜,悬赏捉拿盗贼.同时放风说,庙中器物屡次丢失,非得筑城墙围护不可.筑墙防盗的名义掩盖了李允筑城防辽的真实意图.不久,北城筑成,雄州成为与辽国对峙抗衡的防御堡垒.
看了 英语翻译李允则守雄州,北门外...的网友还看了以下: