早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英文翻译成中文百度翻译我用过看不懂,请看懂的人,简单给我翻译下,我给对方公司发邮件的问题是,我取款,本来当时的汇率是1美元=6.0400左右,但是我收到的钱,汇率只有1美元=5.8人民币左右,我

题目详情
英文翻译成中文
百度翻译我用过看不懂,请看懂的人,简单给我翻译下,我给对方公司发邮件的问题是,我取款,本来当时的汇率是1美元=6.0400左右,但是我收到的钱,汇率只有1美元=5.8人民币左右,我中间有莫名的汇率损失,现在对方回信了,但是看不懂.
Dear Han,Thank you for your email.The exchange rate you receive when you make a withdrawal via wire transfer is one that is determined on a daily basis and is implemented into our systems. These exchange rates are comparable with the daily commercial rates offered by banks and credit card companies. Recently the exchange rate has been under review and changes have been made, however, please advised that we are continuing to monitor and compare rates on a daily basis.Obviously we cannot provide the exchange rates for the next few days as these will change depending on market fluctuation. The rates we use for withdrawals are determined on the day the withdrawal is processed.The exchange rate used in your withdrawal was: 0.17026 USD = 1 CNY.I would also like you to please bear in mind that the buy and sell exchange always differ regardless whether they are converted by us, bank or an exchange bureau.Han, should you have any further questions on this issue please do not hesitate to contact us again.Kind Regards,Jenane M.Transactions Team.
▼优质解答
答案和解析
亲爱的韩,谢谢你的邮件.当你落实到我们的系统你的汇率已经得到补偿.这些汇率与由银行和信用卡公司提供的日常商业利率是一样的.最近的汇率已经进行审查,并改正了,但是,请注意,我们继续跟踪和比较对每日的基础利率.显然,我们不能在接下来的几天里提供的汇率我们将根据市场波动的变化来调整.我们使用的提款率在处理当天测定.用你的汇率:0.17026美元=1元.请您记住,购买和出售交易总是不同的,无论他们是否被美国银行或外汇局决定.韩,如果您有任何进一步的问题,在这个问题上,请立即与我们联系.亲切的问候,jenane M.交易团队.在百度翻译的基础上加上我的理解作了修改,差不多大体意思有了.
满意请采纳,谢谢!有疑问请追问.