早教吧作业答案频道 -->语文-->
英语翻译一屠暮行,为狼所逼.道傍有夜耕所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入.屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移时,觉狼不甚动,方缚
题目详情
英语翻译
一屠暮行,为狼所逼.道傍有夜耕所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入.屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带.出视,则狼胀如牛,股直流不能屈,口张不得合.遂负之以归.
非屠,乌能作此谋也!
一屠暮行,为狼所逼.道傍有夜耕所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入.屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带.出视,则狼胀如牛,股直流不能屈,口张不得合.遂负之以归.
非屠,乌能作此谋也!
▼优质解答
答案和解析
原文:
一屠暮行,为狼所逼.道傍有夜耕所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入.屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带.出视,则狼胀如牛,股直流不能屈,口张不得合.遂负之以归.
非屠,乌能作此谋也!
译文:
有一个屠夫,晚间走在路上,被狼紧紧地追赶着.路旁有个农民留下的地窝棚,他就跑进去藏在里面.恶狼从苫房的草帘中伸进一只爪子.屠夫急忙抓住它,不让它抽出去.但是没有办法可以杀死它.只有一把不到一寸长的小刀子,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气.极力吹了一会儿,觉得狼不怎么动弹了,才用带子扎上了吹气口.出去一看,只见狼浑身膨胀,活像一头牛.四条腿直挺挺地不能回弯儿,张着大嘴无法闭上,就把它背回去了.
不是屠夫,谁有这个办法呢?
此文分析:
着重表现狼的爪牙锐利,但最终却落得个被杀死的下场,作者借此肯定屠户杀狼的正义行为和巧妙高明的策略.
一屠暮行,为狼所逼.道傍有夜耕所遗行室,奔入伏焉.狼自苫中探爪入.屠急捉之,令不可去.顾无计可以死之.惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之.极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带.出视,则狼胀如牛,股直流不能屈,口张不得合.遂负之以归.
非屠,乌能作此谋也!
译文:
有一个屠夫,晚间走在路上,被狼紧紧地追赶着.路旁有个农民留下的地窝棚,他就跑进去藏在里面.恶狼从苫房的草帘中伸进一只爪子.屠夫急忙抓住它,不让它抽出去.但是没有办法可以杀死它.只有一把不到一寸长的小刀子,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气.极力吹了一会儿,觉得狼不怎么动弹了,才用带子扎上了吹气口.出去一看,只见狼浑身膨胀,活像一头牛.四条腿直挺挺地不能回弯儿,张着大嘴无法闭上,就把它背回去了.
不是屠夫,谁有这个办法呢?
此文分析:
着重表现狼的爪牙锐利,但最终却落得个被杀死的下场,作者借此肯定屠户杀狼的正义行为和巧妙高明的策略.
看了 英语翻译一屠暮行,为狼所逼....的网友还看了以下:
她热泪盈眶翻译成英语 2020-03-31 …
请求翻译一篇短文,汉译英,非常急,多谢!请哪位好心人帮我翻译下,千万别发电脑(软件)翻译的,小女子 2020-05-15 …
Pentium4微处理器最多可以同时预取儿条指令进行译码?A.1条B.2条C.3条D.4条 2020-05-23 …
我们学文言文,老师叫我们把文言文用三行译法写在本子上,什么叫三行译法啊,怎么写啊, 2020-06-10 …
陈太丘与友期行,译文中陈元方反驳客的话,精彩在何处? 2020-06-12 …
求东门行译文 2020-06-15 …
这首诗的意思玉壶存冰心朱笔写师魂谆谆如父语殷殷似友亲轻盈数行字浓抹一生人寄望后来者成功报师尊 2020-06-15 …
送老师一幅字玉壶存冰心朱笔写师魂谆谆如父语殷殷似友亲轻盈数行字浓抹一生人寄望后来者成功报师尊这首诗 2020-07-03 …
全真教内功心法中“精气充盈功行具”的下句口诀是 2020-12-28 …
把第Ⅰ卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语(8分)(1)文信侯不快,未有以强也。译文:(2) 2021-01-10 …