早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译不应该是 我的车在一个半小时前被盗 这句话原出处是 英孚教育机构 -课程18(调查),虽说全信书不如无书,但就这家英语培训机构的影响力而言,希望诸位能给予更加具有说服力

题目详情
英语翻译
不应该是 我的车在一个半小时前被盗
这句话原出处是 英孚教育机构 -课程18(调查),虽说全信书不如无书,但就这家英语培训机构的影响力而言,希望诸位能给予更加具有说服力的据点!以下给出链接;
http://www.englishtown.cn/community/channels/lesson2.aspx?ptn=memb&citycode=JS_SZ&hash=bGVzc29uX2lkPTQxMCZ0YWI9MSZzaWQ9MTY3OTAwNzImY3RyPUNOJmNjPUpTX1NaJnB0bj1tZW1iJmxuZz1DUyZsaWQ9NDEwJnNzPUVFJmVkPTIwMTMtMDgtMjhUMTUlM2EzMCUzYTAwJmVtPTYyNDIwMTUyMCU0MHFxLmNvbSZldGFnPUUxMTM4ODBfbWVtYiZlZXZlcj000&etag=E113880_memb&eever=4
▼优质解答
答案和解析
你对
这是用翻译器翻的
如果原句是 1 hour and a half 翻译器会译为 1 个半小时
这是翻译器的一个缺点,这种翻译错误是不可原谅的,
虽然翻译器近来精确多了,但它们还不是完美的.
我查了几个不同翻译器
有翻译器把
My car was stolen about an hour and a half ago
译为
”我的车被偷了约一个半小时前“
虽然不是 100% 准确,但还可以.
就你的补充:
你的链接无效,但其实不需要查,
这种误译很常看到,
不可假定凡是教育机构就没有错.
我是加拿大人(英语第一语言),前英语老师
并有五十多年英语生涯.
满意请及时采纳,谢
看了 英语翻译不应该是 我的车在一...的网友还看了以下:

重力是万有引力的一个分力,为何计算时只考虑重力对物体的影响而不考虑引力的另一分力对物体的影响啊?我  2020-05-17 …

摩擦力会影响惯性吗比如说三辆小车在同一高度下滑,一个滑到毛巾上,一个滑到玻璃板上,一个滑到木板上,  2020-05-17 …

影响摩擦力的因素是不是接触面积与压力接触面积越大,摩擦力越大,压力越大,摩擦力也越大那么我现在来说  2020-05-17 …

说一说电影票上的8排9号与9排8号的含义有什么不同?  2020-06-11 …

说一说电影票上的8排9号与9排8号的含义有什么不同六年级的课堂作业本上的位置的第一页的第二题的  2020-06-11 …

小弟愚昧,速度与力之间的关系我一直搞不明白1为什么说力的大小不直接影响速度大小,力的方向不直接影响  2020-06-29 …

太空中物体受重力吗,为什么教科书上说物体完全失重仍受重力影响,重力是万有引力的一个分力.但物体在太空  2020-11-23 …

小孩力气小,一根弹簧也拉不开,运动员力气大,很容易拉开三根弹簧,这说明力的影响它的作用效果;马向东拉  2020-11-30 …

1950年上海一位有影响的民族资本家说:“6月银元风潮,中共是用政治力量压下去的,这次仅用经济力量就  2020-12-08 …

下列各句中,加点的成语使用恰当的两项是A.《山海经之赤影传说》影片的导演说,我们将在这部影片中尽力为  2021-01-12 …