早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译翻译成中文反而变成工作是中心词了,我在做题时有时总会遇见这样的情况,真的很不理解.这泰戈尔飞鸟集中的一句诗句,thedayofwork是译成白天的工作,如Thedayofworkisdone.Hidemyfa

题目详情
英语翻译
翻译成中文反而变成工作是中心词了,我在做题时有时总会遇见这样的情况,真的很不理解.
这泰戈尔飞鸟集中的一句诗句,the day of work是译成白天的工作,如The day of work is done.Hide my face in your arms,Mother.Let me dream.原句是这样的!(白天的工作完了。把我的脸掩藏在您的臂间吧,母亲。让我入梦吧。)
▼优质解答
答案和解析
孩子,还记得a cup of tea,a glass of milk 这里的of后面接的是内容,day在这里是量词,
a day of翻译为一天的...
因此,类似的,the day of work就翻译为一天的工作,不过是特指那一天,还有起到强调的作用,有遗憾等情感在里面
希望有用
看了 英语翻译翻译成中文反而变成工...的网友还看了以下: