早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

关于一句英语谚语的解释!以前学过一句谚语:Nonewsisgoodnews.意为:没有消息便是好消息。但是我一直觉得这据句话有歧义。它也可以理解为:(所有的消息中)没有一条消息是好的。我

题目详情
关于一句英语谚语的解释!
以前学过一句谚语:No news is good news.
意为:没有消息便是好消息。
但是我一直觉得这据句话有歧义。
它也可以理解为:(所有的消息中)没有一条消息是好的。
我问老师,他也说不清楚。
各位高手来解释一下!
我的重点不在于这个谚语该怎么翻译,它的官方版本我知道
我就是想了解,它到底能不能翻译成“没有一条消息是好消息”,这样是不是就证明这句话有歧义?
▼优质解答
答案和解析
所谓谚语,其中是有很多意思都不是直译的,很多都是用其引申义来翻译的。所以应该是没有消息便是好消息,有时谚语是不能用正常的语法现象来翻译的
看了关于一句英语谚语的解释!以前学...的网友还看了以下: