早教吧作业答案频道 -->英语-->
翻译成英文.论文用全球化进程的加快,带来的是营销全球化趋势的加快,这使得跨文化广告的传播日益频繁.广告语言的目的是劝导目标消费者购买其产品或服务,那么充分理解中西文化差异就
题目详情
翻译成英文.论文用
全球化进程的加快,带来的是营销全球化趋势的加快,这使得跨文化广告的传播日益频繁.广告语言的目的是劝导目标消费者购买其产品或服务,那么充分理解中西文化差异就成了一项举足轻重的任务.英语作为使用最广泛的商业语言,越来越受到各企业的青睐,然而许多企业往往会忽略文化差异问题,只是将原有的广告语直译成英语,其效果当然是差强人意.本文通过对文化与广告语言关系的探究,以及中英文广告文化内涵的对比,揭示广告背后隐含的信息,知晓中英文广告各自的内在根源与所体现的文化差异.
全球化进程的加快,带来的是营销全球化趋势的加快,这使得跨文化广告的传播日益频繁.广告语言的目的是劝导目标消费者购买其产品或服务,那么充分理解中西文化差异就成了一项举足轻重的任务.英语作为使用最广泛的商业语言,越来越受到各企业的青睐,然而许多企业往往会忽略文化差异问题,只是将原有的广告语直译成英语,其效果当然是差强人意.本文通过对文化与广告语言关系的探究,以及中英文广告文化内涵的对比,揭示广告背后隐含的信息,知晓中英文广告各自的内在根源与所体现的文化差异.
▼优质解答
答案和解析
还是让我来吧.
The acceleration of globalisation has led to the acceration of Marketing globalization,which made the
transmission of Intercultural advertising become more and more flourish.Advertising language aims at
advising the customers to buy product or survice,so the sufficient understanding of the culture different
ial between China and western countries is a significant task.English is as the most widely used comm
ercial language,which is favoured by enterprises.However,many enterprises will often ignore the issue of culture differential,only translate the advertising language into English,the results are certainly just so
-so.The thesis is trying to expose the information behind ads and find out the inherent root and culture
differential reflected by the Chinese and English ads through the research on the relaitionship between
culture and advertising language as well as the comparision between the connotation of Chinese and English advertising culture.
我翻译了一下,翻译的不好.
你自己看看,有什么错误就改改吧.
The acceleration of globalisation has led to the acceration of Marketing globalization,which made the
transmission of Intercultural advertising become more and more flourish.Advertising language aims at
advising the customers to buy product or survice,so the sufficient understanding of the culture different
ial between China and western countries is a significant task.English is as the most widely used comm
ercial language,which is favoured by enterprises.However,many enterprises will often ignore the issue of culture differential,only translate the advertising language into English,the results are certainly just so
-so.The thesis is trying to expose the information behind ads and find out the inherent root and culture
differential reflected by the Chinese and English ads through the research on the relaitionship between
culture and advertising language as well as the comparision between the connotation of Chinese and English advertising culture.
我翻译了一下,翻译的不好.
你自己看看,有什么错误就改改吧.
看了翻译成英文.论文用全球化进程的...的网友还看了以下:
体育用品店用3000元购进50个足球和40个篮球。零售时足球加价9%,篮球加价11%,全部卖出后获 2020-04-06 …
五环体育用品商店用900元购进50个排球和40个篮球后,每个排球加价百分之9出售,每个篮球加价百分 2020-06-05 …
东营市某学校2015年在商场购买甲、乙两种不同足球,购买甲种足球共花费2000元,购买乙种足球共花 2020-06-18 …
某中学在百货商场购进了A、B两种品牌的篮球,购买A品牌蓝球花费了2400元,购买B品牌蓝球花费了1 2020-06-18 …
为了相应“足球进校园”的号召,某体育用品商店计划购进一批足球,第一次用6000元购进A品牌足球m个 2020-07-10 …
华昌中学开学初在金利源商场购进A、B两种品牌的足球,购买A品牌足球花费了2500元,购买B品牌足球 2020-07-21 …
我市某学校2016年在某商场购买甲、乙两种不同足球,购买甲种足球共花费2000元,购买乙种足球共花费 2020-10-30 …
某学校去年在某商场购买甲、乙两种不同足球,购买甲种足球共花费2400元,购买乙种足球共花费1600元 2020-11-19 …
某中学在开学前去商场购进A、B两种品牌的足球,购买A品牌足球共花费3000元,购买B品牌足球共花费1 2020-11-19 …
某校购买了甲、乙两种不同的足球,其中购买甲种足球共花费2000元,购买乙种足球共花费1400元.己知 2020-12-08 …