早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

翻译成英文.论文用全球化进程的加快,带来的是营销全球化趋势的加快,这使得跨文化广告的传播日益频繁.广告语言的目的是劝导目标消费者购买其产品或服务,那么充分理解中西文化差异就

题目详情
翻译成英文.论文用
全球化进程的加快,带来的是营销全球化趋势的加快,这使得跨文化广告的传播日益频繁.广告语言的目的是劝导目标消费者购买其产品或服务,那么充分理解中西文化差异就成了一项举足轻重的任务.英语作为使用最广泛的商业语言,越来越受到各企业的青睐,然而许多企业往往会忽略文化差异问题,只是将原有的广告语直译成英语,其效果当然是差强人意.本文通过对文化与广告语言关系的探究,以及中英文广告文化内涵的对比,揭示广告背后隐含的信息,知晓中英文广告各自的内在根源与所体现的文化差异.
▼优质解答
答案和解析
还是让我来吧.
The acceleration of globalisation has led to the acceration of Marketing globalization,which made the
transmission of Intercultural advertising become more and more flourish.Advertising language aims at
advising the customers to buy product or survice,so the sufficient understanding of the culture different
ial between China and western countries is a significant task.English is as the most widely used comm
ercial language,which is favoured by enterprises.However,many enterprises will often ignore the issue of culture differential,only translate the advertising language into English,the results are certainly just so
-so.The thesis is trying to expose the information behind ads and find out the inherent root and culture
differential reflected by the Chinese and English ads through the research on the relaitionship between
culture and advertising language as well as the comparision between the connotation of Chinese and English advertising culture.
我翻译了一下,翻译的不好.
你自己看看,有什么错误就改改吧.
看了翻译成英文.论文用全球化进程的...的网友还看了以下:

随着社会经济的发展,我国人口迁移日渐频繁,老龄化现象也日趋严重.阅读图文材料,回答问题.材料一:2  2020-06-08 …

请问家用化学(家化)或者日用化学(日化)英文怎么说?  2020-06-08 …

文化市场和大众传媒的发展,给我们的文化生活带来了许多可喜的变化,表现在[]①它能够满足人们日趋多样  2020-07-16 …

英语翻译西方节日有自己的故事和含义,中国人很多不了解它们,仅仅是因为新奇,这种做法是非常盲目的.中国  2020-11-20 …

中日文化的相似与不同?1、中日饮食文化的比较:2、中日习俗文化的比较:3、我的感言:中日饮食文化有哪  2020-11-23 …

2011年5月9日,《人民日报》在《日本地震深度影响汽车产业小芯片暴露全球化弊端》一文中指出,经济全  2020-12-01 …

文化市场和大众传媒的发展,给人们的生活带来了许多积极的变化。表现在()A.能够满足人们日趋多元化的文  2020-12-12 …

文化市场与大众传媒的发展,给人们的文化生活带来了许多可喜的变化。具体表现为()①它能够满足人们日趋多  2020-12-12 …

东西方融合的日本文化日本文化深受中国和朝鲜文化的影响,古代中国的影响在日本的文学、艺术和音乐中都有所  2020-12-22 …

2011年3月11日,日本发生9.0级大地震并引发海啸。大批的灾民自觉来到各路段绿化带有秩序坐下,商  2020-12-24 …