早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译1、我喜欢购物,即便只是浏览橱窗而已.在美国,购物是一种愉快的经历.那里有各种各样的商店迎合你的不同需要.我最喜欢去的地方是超市和购物中心.2、众所周知,便捷的交通是现代
题目详情
英语翻译
1、我喜欢购物,即便只是浏览橱窗而已.在美国,购物是一种愉快的经历.那里有各种各样的商店迎合你的不同需要.我最喜欢去的地方是超市和购物中心.
2、众所周知,便捷的交通是现代社会的重要特征之一.各国都十分重视道路建设.近年来,中国也加大了这方面的资金投入.
3、在西方国家,人们似乎把时间当作一个实实在在的东西来对待.时间是一种宝贵的资源.许多人深感人生短暂,一旦光阴逝去就永不复返.
4、他教会了她怎么去依赖她自己的其他器官,特别是用听力来判断自己身处何处,怎么去适应新环境.他帮助她和司机交朋友,让司机帮她保留座位.
5、精英们与一般人的区别在于,他们生活目的很明确——他们积极地投入到生活中,而不是做生活的旁观者.要成为一名成功人士,有目的的生活是关键.
6、当他还是一个孩子的时候,总是问一些问题并试验一些新的想法.无论多么艰难,他从不放弃.他总是试验各种不同的想法,直到发明出他想要的东西.
1、我喜欢购物,即便只是浏览橱窗而已.在美国,购物是一种愉快的经历.那里有各种各样的商店迎合你的不同需要.我最喜欢去的地方是超市和购物中心.
2、众所周知,便捷的交通是现代社会的重要特征之一.各国都十分重视道路建设.近年来,中国也加大了这方面的资金投入.
3、在西方国家,人们似乎把时间当作一个实实在在的东西来对待.时间是一种宝贵的资源.许多人深感人生短暂,一旦光阴逝去就永不复返.
4、他教会了她怎么去依赖她自己的其他器官,特别是用听力来判断自己身处何处,怎么去适应新环境.他帮助她和司机交朋友,让司机帮她保留座位.
5、精英们与一般人的区别在于,他们生活目的很明确——他们积极地投入到生活中,而不是做生活的旁观者.要成为一名成功人士,有目的的生活是关键.
6、当他还是一个孩子的时候,总是问一些问题并试验一些新的想法.无论多么艰难,他从不放弃.他总是试验各种不同的想法,直到发明出他想要的东西.
▼优质解答
答案和解析
1、 I like shopping, even just window shopping. In America, shopping is a pleasant experience. There are a variety of shops to meet your different needs. My favorite place to go is supermarket and shopping mall.
2、As we all know, convenient transportation is an important feature of modern society. Countries attach great importance to road construction. In recent years, China has also increased funding in this area.
3.、In Western countries, people seem to treat time as a real matter. Time is a valuable resource. Many people deeply feel that life is short, once the time elapsed, never return.
4、He taught her how to rely on her other organs, especially determine where she is and how to adapt to the new environment through hearing. He helped her make friends with the driver and allow the driver to keep the seat for her.
5、The difference between elites and ordinary people is that their purpose in life is clear—They are engaged in life actively, instead of being a spectator of life. To be a successful person, living a purposeful life is the key.
6、When he was a kid, he always asked a few questions and tested some new ideas. No matter how hard, he never gave up. He was always trying a variety of ideas, until he invented what he wanted.
2、As we all know, convenient transportation is an important feature of modern society. Countries attach great importance to road construction. In recent years, China has also increased funding in this area.
3.、In Western countries, people seem to treat time as a real matter. Time is a valuable resource. Many people deeply feel that life is short, once the time elapsed, never return.
4、He taught her how to rely on her other organs, especially determine where she is and how to adapt to the new environment through hearing. He helped her make friends with the driver and allow the driver to keep the seat for her.
5、The difference between elites and ordinary people is that their purpose in life is clear—They are engaged in life actively, instead of being a spectator of life. To be a successful person, living a purposeful life is the key.
6、When he was a kid, he always asked a few questions and tested some new ideas. No matter how hard, he never gave up. He was always trying a variety of ideas, until he invented what he wanted.
看了 英语翻译1、我喜欢购物,即便...的网友还看了以下:
1.某蚕站去年收购蚕3.2吨,今年计划比去年增收20%,现在已经收购2.5吨,还需要收购多少吨就能 2020-06-25 …
某茧站去年收购茧3.2吨,今年计划比去年增收20%,现在已经收购2.5吨,还需收购多少吨就能完成今 2020-06-25 …
1:计算3x/x-4y+x+y/4y-x-7y/x-4y= 2:某商厦进货员在本市批发市场发现一种 2020-06-27 …
英语翻译1.建设项目一览表2.外接工程一览表3.各项评估、勘察一览表4.建设项目报批一览表5.各类 2020-07-31 …
网购,作为一种新型购物方式,带给人们便捷的同时,也让一些人患上“网络强迫症”:有时间就浏览购物网站, 2020-12-07 …
作为一种新型的购物方式,网购便捷的同时,却患上了“网络强迫症”——一有时间就浏览购物网站,看到打折、 2020-12-07 …
网购作为一种新型的购物方式,在给人们带来便捷的同时,也使一些人患上了“网络强迫症”,经常浏览购物网站 2020-12-07 …
依法维权理智消费材料一:网购,作为一种新型的购物方式,带给人们便捷的同时,也有人患上了“网络强迫症” 2020-12-18 …
网购作为一种新型的购物方式,在给人们带来便捷的同时,也使一些人患上了“网络强迫症”,经常浏览购物网站 2020-12-18 …
作为一种新型的购物方式,网购便捷的同时,却患上了“网络强迫症”——一有时间就浏览购物网站,看到打折、 2020-12-18 …