早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

[三](15分)甲公与之乘,战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可

题目详情

[三]  (15分)

【甲】公与之乘,战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。

既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”

【乙】尝①见一蜘蛛布网壁间,离地约二三尺。一大蛇过其下,昂首欲吞蜘蛛,而势稍不及。久之,蛇将行矣。蜘蛛忽悬丝而尝见一蜘蛛布网壁间,离地约二三尺。一大蛇过其下,昂首欲吞蜘蛛,而势稍不及②。久之,蛇将行矣。蜘蛛忽悬丝而下,垂身半空,若将③追蛇者;蛇怒,复昂首欲吞之。蜘蛛引丝疾上;久之,蛇又将行矣,蜘蛛复悬丝疾下,蛇复昂首待④之,蜘蛛仍还守其网,如是者三四次。蛇意稍倦,以首俯地。蜘蛛乘其不备,奋身飙⑤下,踞蛇之首,抵死不动;蛇狂跳颠掷,以至于死。蜘蛛乃盬⑥其脑,果腹而去。  

注:①尝:曾经②而势稍不及,及:到,到达。③若将,若:好像。④待:防备。⑤飙:像疾风一样。这里指迅速。⑥盬(gǔ:)吸饮。

1..解释下列划线的词语在文中的意思。(4分)

⑴公将 之:                     ⑵ 而衰:                

如是 者三四次:                 ⑷果腹而              

2..翻译下列句子。(4分)

⑴彼竭我盈,故克之。                                          

⑵蜘蛛乘其不备,奋身飙⑤下,踞蛇之首,抵死不动。                                               

3..甲文中鲁国军队抓住有利时机克敌制胜是在            之时;乙文中的蜘蛛是在蛇                   之时,乘其不备,置蛇于死地。 (2分)

4..甲文曹刿在这场战役中的表现给了你什么启发?(2分)

                                                                                            

5.甲乙两文说明的一个共同道理是                                           

                                                            。(2分)

 

▼优质解答
答案和解析

 

1.(1)击鼓(2)第二次(3)像这样(4)离开

2.(1)他们的勇气已经完了,我们的勇气正旺盛,所以战胜了他们(2)蜘蛛乘蛇不防备,迅速悬丝垂下,盘踞在蛇的头上。

3.辙乱旗弃靡,以首俯地

4.示例一:我们遇事要三思而后行,切不可莽撞行事。示例二:对事物的正确判断应建立在仔细观察,周密分析的基础上

5.弱者如果能抓住时机,也可以战胜强者。


 

看了[三](15分)甲公与之乘,战...的网友还看了以下:

阅读下面的文字,完成下列各题。。凡人主必信。信而又信,谁人不亲?信立则虚言可以赏矣。虚言可以赏,则  2020-05-16 …

阅读下面的文字,完成下列各题。。凡人主必信。信而又信,谁人不亲?信立则虚言可以赏矣。虚言可以赏,则  2020-05-16 …

翻译下面文言文子曰:“圣人,吾不得而见之矣;得见君子者,斯可矣。”子曰:“善人,吾不得而见之矣;得  2020-06-17 …

子曰:圣人,吾不得而见之矣;得见君子者,斯可矣.子曰:“圣人,吾不得而见之矣;得见君子者,斯可矣.  2020-06-25 …

苏轼对右图画作评价说:“画竹,必先得成竹于胸中,执笔熟视,乃见其所欲画者,急起从之,振笔直遂,以追  2020-07-08 …

翻译下面句子子曰:“圣人,吾不得而见之矣,得见君子者斯可矣。”子曰:“善人,吾不得而见之矣,得见有  2020-07-12 …

从“自夫子之死也,吾无以为质矣,吾无与言之矣”一句话中可以看出庄子和惠子有怎样的感情?你能不能说..  2020-11-03 …

阅读下面的文字,完成下列各题。。凡人主必信。信而又信,谁人不亲?信立则虚言可以赏矣。虚言可以赏,则六  2020-12-17 …

阅读下文,回答问题。《论语》一则子曰:“圣人吾不得见而之矣得见君子者斯可矣。”子曰:“善人,吾不得见  2020-12-22 …

苏轼《志林》的翻译恶不可食。黄门置箸而叹,东坡已尽之矣。徐谓黄门曰:“九三郎,尔尚欲咀嚼耶?”大笑而  2021-01-17 …