早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

1Aswehavebeenstressedmanytimes2.Asithasbeenstressedmanytimes3Havingbeenstressedmanytimes中文翻译是这一点已经强调过很多次上面三个句子中哪个是对的前面2个答案是我在不同参考书上看到的最

题目详情
1 As we have been stressed many times
2.As it has been stressed many times
3 Having been stressed many times
中文翻译是这一点已经强调过很多次
上面三个句子中哪个是对的 前面2个答案 是我在不同参考书上看到的 最后一个是我自己的答案 是不是都可以 有什么区别
▼优质解答
答案和解析
你所写的三个答案,都没有主句,要分析得完全准确有点不可能.
1.第一句好像不对,因为它用了现在完成时的被动语态,意思是“因为我们已经被强调了很多次”.
2.第二句应该是正确的,As 原因状语从句里面的 it 对应中文“这一点”,从句意思与中文相符合.
3.第三句用的是 -ing 完成式的被动结构,意思是“已经被强调了很多次”,该结构的逻辑主语是全句的主语,但是你没有把主句写出来,所以我无法判断该翻译是否正确.
暂时只能解释这么多.如有追问,写出主句,可以进一步分析.
看了 1Aswehavebeens...的网友还看了以下: