早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译翻译下面的话我作为澳大利亚代表,坚决反对向发展中国家捐钱1000亿,理由如下:1.澳大利亚位于东半球南部,远离各大洲,海上贸易极不方便.我们还担负着保护各珍稀动物的责任,多年

题目详情
英语翻译
翻译下面的话
我作为澳大利亚代表,坚决反对向发展中国家捐钱1000亿,理由如下:
1.澳大利亚位于东半球南部,远离各大洲,海上贸易极不方便.我们还担负着保护各珍稀动物的责任,多年来经济已成下滑趋势,这时,拿出1000亿实在很困难.
2.有些发展中国家虽然名为发展中国家,但是各方面已有赶超发达国家的趋势.我们不排除他们有意发动战争的可能,所以,若资助他们,我们的地位就没有保障了.
3.虽然我国不同意这个提议,但是可以资助一些落后国家,比如南非,印度等.我们一定义不容辞地帮助他们.
就是这些了,这是我们一个模拟活动的一次发言,对于以上内容请不要评价与宣传,
▼优质解答
答案和解析
我作为澳大利亚代表,坚决反对向发展中国家捐钱1000亿,理由如下:
As the representive of Australia,I strongly oppose to donating 100 billion to developing countries,the reasons are as below:
1.澳大利亚位于东半球南部,远离各大洲,海上贸易极不方便.我们还担负着保护各珍稀动物的责任,多年来经济已成下滑趋势,这时,拿出1000亿实在很困难.
1.Australia is located in the southern part of the eastern hemisphere while being away from all the other continents.The marine trade is very inconvenient.We also shoulder the responsibility to protect all kinds of rare animals.The economy is showing the trend of declining trend for many years.At this time,it's quite difficult to take out 100 billion.
2.有些发展中国家虽然名为发展中国家,但是各方面已有赶超发达国家的趋势.我们不排除他们有意发动战争的可能,所以,若资助他们,我们的地位就没有保障了.
2.Though some developing countries are known as developing countries,but they have showed the trends to excceed developed countries in all aspects.We can't exclude the possibility that they have the intention to wage the war,so if we sponsor them,our status will have no guarantee any more.
3.虽然我国不同意这个提议,但是可以资助一些落后国家,比如南非,印度等.我们一定义不容辞地帮助他们.
3.Though our country doesn't agree with this proposal,but we can subsidize some undeveloped countries,such as South Africa,India,etc.We are duty-bound to help them.
供参考
看了英语翻译翻译下面的话我作为澳大...的网友还看了以下:

读漫画《地球的呻吟》,给我们的启示是()①应坚持科学发展观②应统筹人与自然的和谐发展③应坚持可持续  2020-05-13 …

科学发展观的基本要求和根本方法是()A.以人为本;又好又快发展B.坚持全面发展;坚持和谐发展C.统  2020-05-16 …

赢在坚持的评语,作文如下,谁会?赢在坚持人生便如一块香料,是只有在坚持的信念为柴,坚守的行动为火炙  2020-06-22 …

十八届全会强调,如期实现全面建成小康社会奋斗目标,推动经济社会持续健康发展,必须遵循以下原则:坚持  2020-07-16 …

材料一:党的十八届五中全会强调如期实现“全面建成小康社会”的奋斗目标,推动经济社会持续健康发展,必须  2020-11-05 …

这篇作文的体裁是什么?坚持人生便如一块香料,是只有在坚持的信念为柴,坚守的行动为火炙烤中才能散发出最  2020-11-11 …

十八届五中全会提出,坚持绿色发展,必须坚持节约资源和保护环境的基本国策,坚持可持续发展,坚定走生产发  2020-11-25 …

中国国务院总理温家宝当地时间24日在纽约联合国总部出席联合国大会一般性辩论,并作了题为《坚持改革开放  2020-12-01 …

《中国的和平发展》白皮书强调,今后5年中国经济社会发展将坚持以科学发展为主题、以加快转变经济发展方式  2020-12-05 …

我国“十五”计划的指导方针是:坚持把发展作为主题,把结构调整作为主线,把改革开放和科技进步作为动力,  2020-12-05 …