早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译摘要:中国已正式步入老龄化社会,老年人问题、老年人养老成为社会普遍的话题,未富先老已经成为我国的基本国情.然而为何在老龄化程度如此严峻的中国商业养老保险发展一直停

题目详情
英语翻译
摘 要:中国已正式步入老龄化社会,老年人问题、老年人养老成为社会普遍的话题,未富先老已经成为我国的基本国情.然而为何在老龄化程度如此严峻的中国商业养老保险发展一直停滞不前.本文将通过分析我国商业养老保险的基本情况和现状来探讨我国商业养老保险的发展前景.
关键词:商业养老保险;现状;前景
▼优质解答
答案和解析
翻译为:
China has formally entered the aging society, older persons, the elderly become the general topic of old age, before getting rich has become China's basic national conditions. But why such a severe degree of aging of Chinese business development has been stalled pension. This paper will analyze the basic pension insurance business in China and status of commercial pension insurance in China to discuss the prospects for development.
关键词:commercial pension insurance; the status quo; prospects
希望你满意
看了英语翻译摘要:中国已正式步入老...的网友还看了以下:

英语翻译:汉译英是否正确不过,西方社会学家和经济学家一直警告说,再过三十年,中国将成为世界上唯一的  2020-05-14 …

老人该不该进养老院中国在2015年将全面进入老龄社会。一对夫妻赡养4个甚至8个老人已不再是什么天方  2020-05-17 …

老龄社会实实在在来到了我们身边,机构养老已经成为一种趋势。一方面,有些地方养老院床位紧张,另一方面  2020-05-17 …

下列各句中,没有语病的一项是(3分)A.自1993年进入老龄化社会以来,我市老龄化速度加快。据统计  2020-06-26 …

随着我国逐步进入老龄社会,各地开始对养老福利模式进行积极的探索,居家养老服务应运而生。居家养老,是  2020-07-28 …

材料一:按照国际老龄化的界定标准,60岁以上的老年人数量占总人口数量的10%,就进入老龄化社会.我国  2020-11-11 …

2035年中国将进入深度老龄化社会,养老问题日益突出。大力推进社会化养老,逐渐减少养老对家庭的依赖,  2020-11-14 …

中央政府为了应对因人口老龄化而造成的劳动力短缺等问题,拟定出台“延迟退休年龄政策”,为了了解人们对“  2020-11-26 …

随着社会的发展,我国逐渐步入老龄社会,老年人的照顾问题一直是社会的重大课题。某社区居民委员会的一名成  2020-11-29 …

进入21世纪以来,“银发浪潮”席卷全球,一些较早进入老龄社会、老年人口比较高的国家深受老龄化的拖累:  2020-11-30 …