早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

麻烦翻译成英语在英国及欧美许多国家,都把攻瑰(月季)定为国花,以表示亲爱,又因茎上有刺,表示严肃.基督教中,相传耶稣被出卖后,被钉在十字架上,鲜血滴在泥土中,十字架下便生长出玫瑰花.

题目详情
麻烦翻译成英语
在英国及欧美许多国家,都把攻瑰(月季)定为国花,以表示亲爱,又因茎上有刺,表示严肃.基督教中,相传耶稣被出卖后,被钉在十字架上,鲜血滴在泥土中,十字架下便生长出玫瑰花.红玫瑰象征了爱情,这可能是世界通用的花语.相传爱神为了救她的情人,跑得太匆忙,玫瑰的刺划破了她的手脚,鲜血染红了玫瑰花.红玫瑰因此成了爱情的信物.古波斯诗人在诗中曾说:神用玫瑰花加蛇、鸽子、蜂蜜、死海的水、苹果、泥土混在一起,捏出了女人.在英国的朋山月季园,拥有 400多个名贵的月季品种.另一个始1935年建成的玛丽皇后月季园,展示出各种月季,吸引了世界各国的月季爱好者.
还有一种代表范围:玫瑰花——美国、英国、西班牙、卢森堡、保加利亚的国花.
美国国花经百年争论,于1986年9月23日国会众议院通过玫瑰为国花.他们认为玫瑰是爱情、和平、友谊、勇气和献身精神的化身.美国人还认为红色月季花象征爱、爱情和勇气.淡粉色传递赞同或赞美的信息,粉色代表忧雅和高贵的风度,深粉色表示感谢,白色象征纯洁,黄色象征喜庆和快乐.
保加利亚是誉满天下的"玫瑰之国",每年六月初的第一个星期日为传统民族节日玫瑰节,人们到玫瑰谷举行盛大的庆祝活动.他们认为绚丽、芬芳、雅洁的玫瑰花象征着保加利亚人民的勤劳、智慧和酷爱大自然的精神.玫瑰遍身芒刺是保加利亚人民在奥斯曼帝国、德国法西斯面前英勇不屈与坚韧不拔的化身.
▼优质解答
答案和解析
In many countries in Europe and the United States and Britain, have to attack Rose (Rose) as the national flower, to show my dear, because of barbed Jingshang that serious. Christian, the word betraye...
看了麻烦翻译成英语在英国及欧美许多...的网友还看了以下: