早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

日语翻译在线等日本人相互见面的时候,大多是一边鞠躬一边寒暄,很少看见直着腰板说“こんにちは!(koNNINICHIWA)”的日本人。现代的中国人没有鞠躬的习惯,一般是相互握手表示亲

题目详情
日语翻译在线等
日本人相互见面的时候,大多是一边鞠躬一边寒暄,很少看见直着腰板说“こんにちは!(koN NI NICHIWA)”的日本人。现代的中国人没有鞠躬的习惯,一般是相互握手表示亲近友好。汉语里最常用的寒暄语莫过于“你好”了。
不论是初次见面,旧友重逢,也不论白天还是黑夜,“你好”,都可以大显身手。有人说,会说一句“你好”,可以走遍中国。然而,经常见面的朋友之间,却不大用“你好”打招呼。他们往往会说“吃饭了吗?”“上哪儿去?”“下班了?”。还有一种常见的寒暄是相互叫一声对方的名字,然后就擦肩而过。比如,A:“张红!”B:“李兵!”
  一位日本朋友告诉我这样一件有趣的事,他在中国留学的时候,一天,和老师走了个对面,刚要打招呼,老师突然叫了一声他的名字“噢,山田!”。他立刻停下脚步,恭敬地问道:“老师,您有什么事儿?”,老师莫名其妙地看了看他,说了句:“没事儿。”就走了。(陈淑梅著“小点心”
▼优质解答
答案和解析
日本人は初対面にほとんどお辞仪ながら挨拶をします、立ったまま”こんにちは”(Konnichiwa)と挨拶する日本人がまれに见ないです。今の世代の中国人はお辞仪の习惯がありません、普段は握手で挨拶をします。中国语...