早教吧作业答案频道 -->其他-->
求Macarthur将军《请给我造就这样一个儿子》英文原文中文翻译:啊,上帝,请给我造就这样一个儿子,他将坚强得足以认识自己的弱点,勇敢得足以面对恐惧,在遇到正常的挫折时能够昂首
题目详情
求Macarthur将军《请给我造就这样一个儿子》英文原文
中文翻译:
啊,上帝,请给我造就这样一个儿子,他将坚强得足以认识自己的弱点,勇敢
得足以面对恐惧,在遇到正常的挫折时能够昂首而不卑躬屈膝,在胜利时能够谦逊
而不趾高气扬。
请给我造就这样一个儿子,他将不以思想替代行动,一个懂得上帝的儿子,一
个懂得知识的基石便是认识自我的儿子。我祈求,请不要把他引上平静安逸的道
路,而要把他置于困难和挑战的考验和激励之下,让他学会在暴风雨中挺立,学会
对那些失败者富于怜悯.
请给我造就这样一个儿子,他将心地洁净,目标高尚;他将在征服别人之前先
征服自己;他将拥有未来,但永远不会忘记过去。我祈求,请赐他以足够的幽默
感,这样他可以永远庄重,但不至于盛气凌人;赋他以谦卑的品质,这样他可以永
远铭记:真正的伟人也要率直真诚,真正的贤人也要虚怀若谷,真正的强者也要温
文尔雅。
那么,作为他父亲的我就将敢于对人私语:“我这一生没有白白度过。”
中文翻译:
啊,上帝,请给我造就这样一个儿子,他将坚强得足以认识自己的弱点,勇敢
得足以面对恐惧,在遇到正常的挫折时能够昂首而不卑躬屈膝,在胜利时能够谦逊
而不趾高气扬。
请给我造就这样一个儿子,他将不以思想替代行动,一个懂得上帝的儿子,一
个懂得知识的基石便是认识自我的儿子。我祈求,请不要把他引上平静安逸的道
路,而要把他置于困难和挑战的考验和激励之下,让他学会在暴风雨中挺立,学会
对那些失败者富于怜悯.
请给我造就这样一个儿子,他将心地洁净,目标高尚;他将在征服别人之前先
征服自己;他将拥有未来,但永远不会忘记过去。我祈求,请赐他以足够的幽默
感,这样他可以永远庄重,但不至于盛气凌人;赋他以谦卑的品质,这样他可以永
远铭记:真正的伟人也要率直真诚,真正的贤人也要虚怀若谷,真正的强者也要温
文尔雅。
那么,作为他父亲的我就将敢于对人私语:“我这一生没有白白度过。”
▼优质解答
答案和解析
Build Me a Son
General Douglas A. MacArthur
Build me a son, O Lord,
who will be strong enough to know when he is weak,
and brave enough to face him self when he is afraid;
one who will be proud and unbending in honest defeat,
and humble and gentle in victory.
Build me a son whose wishbone will not be
where his backbone should be;
a son who will know Thee- and that
to know himself is the foundation stone of knowledge.
Lead him, I pray, not in the path of ease and comfort,
but under the stress and spur of difficulties and challenge.
Here, let him learn to stand up in the storm;
here, let him team compassion for those who fall.
Build me a son whose heart will be clear, whose goals will be high;
a son who will master himself before he seeks to master other men;
one who will learn to laugh, yet never forget how to weep;
one who will reach into the future, yet never forget the past.
And after all these things are his,
add, I pray, enough of a sense of humor,
so that he may always be serious,
yet never take himself too seriously.
Give him humility, so that he may always remember
the simplicity of true greatness,
the open mind of true wisdom,
the meekness of true strength.
Then I, his father, will dare to whisper,
"I have not lived in vain."
General Douglas A. MacArthur
Build me a son, O Lord,
who will be strong enough to know when he is weak,
and brave enough to face him self when he is afraid;
one who will be proud and unbending in honest defeat,
and humble and gentle in victory.
Build me a son whose wishbone will not be
where his backbone should be;
a son who will know Thee- and that
to know himself is the foundation stone of knowledge.
Lead him, I pray, not in the path of ease and comfort,
but under the stress and spur of difficulties and challenge.
Here, let him learn to stand up in the storm;
here, let him team compassion for those who fall.
Build me a son whose heart will be clear, whose goals will be high;
a son who will master himself before he seeks to master other men;
one who will learn to laugh, yet never forget how to weep;
one who will reach into the future, yet never forget the past.
And after all these things are his,
add, I pray, enough of a sense of humor,
so that he may always be serious,
yet never take himself too seriously.
Give him humility, so that he may always remember
the simplicity of true greatness,
the open mind of true wisdom,
the meekness of true strength.
Then I, his father, will dare to whisper,
"I have not lived in vain."
看了求Macarthur将军《请给...的网友还看了以下:
对欧洲园林的正确描述是( )。 A.形成于公元前5世纪古希腊B.实用性强,形式较单一 C.以 2020-05-19 …
与必以分人中的以意思相同的一项是()A以光先帝遗德B临崩寄臣以大事C以塞忠谏之路也D先帝不以臣卑鄙 2020-06-19 …
下边加点的词意思相同的一组是()A.帝感其诚此诚危急存亡之秋也B.诚宜开张圣听牡丹之爱,宜乎众矣C 2020-07-15 …
英语中“August”(8月)一词源于古代罗马帝国第一个皇帝“奥古斯都”的称号,因为这位皇帝出生于8 2020-11-24 …
今天海内外华人多以“炎黄子孙”自称,是因为中华民族的人文始祖的是()A.黄帝B.炎帝C.黄帝和炎帝D 2020-11-24 …
他是一位以生活简朴而著称的皇帝,在位时,重视“以德化民”、提倡“勤俭治国”,在位20多年,宫室、园林 2020-11-25 …
有关下列遗传图解的叙述,正确的是()A.基因的自由组合定律发生在图中的④⑤⑥过程B.图中③过程的随机 2020-12-14 …
一战以帝国主义军事集团三国同盟的失败而告终。改正: 2020-12-19 …
印度被形象地称为“世界办公室”,与此称谓相关的是()A.是南亚面积最大的国家B.服务外包业务占全球市 2020-12-26 …
下列各项对过渡时期总路线的基本特征理解准确的是A.经济基础和上层建筑的变革同时进行B.发展生产力与变 2021-01-19 …