早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译本文以间苯二甲酸为原料经硝化、还原和重氮化-偶联反应合成标题化合物,并对硝化、还原和重氮化-偶联反应条件进行了优化.通过改变原料的配比和反应的温度、时间得到了各步反

题目详情
英语翻译
本文以间苯二甲酸为原料经硝化、还原和重氮化-偶联反应合成标题化合物,并对硝化、还原和重氮化-偶联反应条件进行了优化.通过改变原料的配比和反应的温度、时间得到了各步反应的最佳反应条件和最佳比.间苯二甲酸经硝化、还原反应合成了5-氨基间苯二甲酸.再经重氮化-偶联反应合成标题化合物,总收率>63.2%(以间苯二甲酸计).另本文研究合成了目标产物的5种金属配合物.3,3,5,5-联苯四甲酸做为对称芳烃多元羧酸在高分子领域有着广泛的应用.
▼优质解答
答案和解析
This article take the benzene.m.dicarboxylic acid as raw material after the nitration,the return to original state and the diazonium - coupling reaction synthesis title compound,and to the nitration,the return to original state and the diazonium - coupling reaction condition has carried on the optimization.Through the change raw material allocated proportion and the response temperature,the time obtained each step response best response condition and the best ratio.The benzene.m.dicarboxylic acid after the nitration,the electronation reaction synthesized 5- amino benzene.m.dicarboxylic acid.Again passes through the diazonium - coupling reaction synthesis title compound,the total recovery >63.2% (counts by benzene.m.dicarboxylic acid).Another this article studied synthesized the goal product 5 metal preparation.3,3,5,5- association prehnitic acid does for the symmetrical aromatic hydrocarbon polybasic carboxylic acid has the widespread application in the high polymer domain.
看了英语翻译本文以间苯二甲酸为原料...的网友还看了以下: