早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译简•奥斯丁的时代,正是处于英国小说转型期,是前期现实主义小说走向低潮,而新一代小说还没有形成风潮的过渡时期,十八世纪上半叶涌现出以亨利•菲尔丁(HenryFielding,1707—
题目详情
英语翻译
简•奥斯丁的时代,正是处于英国小说转型期,是前期现实主义小说走向低潮,而新一代小说还没有形成风潮的过渡时期,十八世纪上半叶涌现出以亨利•菲尔丁(Henry Fielding,1707—1754)、塞缪尔•理查森(Samuel Richardson)、劳伦斯•斯特恩(Laurence Sterne,1713—1768)和Smollett为代表的一大批现实主义小说家,七十年代,这些现实主义小说大师们相继退出历史的舞台,接踵而至的是以范妮•勃尼(Fanny Burney,1762—1840)为代表人物的感伤派的小说,以及当时风靡一时的哥特传奇小说,哥特传奇小说旨在读者心中产生一种毛骨悚然的恐惧感,但究其艺术深度或故事内容却是空洞而毫无意义的.相对于产生微妙恐惧感的哥特传奇小说来说,同期出现的感伤小说同样显得苍白无力,矫揉造作,情节非常不符合实际,奥斯汀的小说破旧立新,一反常规地展现了当时尚未受到资本主义工业革命冲击的英国乡村中产阶级的日常生活和田园风光.
简•奥斯丁的时代,正是处于英国小说转型期,是前期现实主义小说走向低潮,而新一代小说还没有形成风潮的过渡时期,十八世纪上半叶涌现出以亨利•菲尔丁(Henry Fielding,1707—1754)、塞缪尔•理查森(Samuel Richardson)、劳伦斯•斯特恩(Laurence Sterne,1713—1768)和Smollett为代表的一大批现实主义小说家,七十年代,这些现实主义小说大师们相继退出历史的舞台,接踵而至的是以范妮•勃尼(Fanny Burney,1762—1840)为代表人物的感伤派的小说,以及当时风靡一时的哥特传奇小说,哥特传奇小说旨在读者心中产生一种毛骨悚然的恐惧感,但究其艺术深度或故事内容却是空洞而毫无意义的.相对于产生微妙恐惧感的哥特传奇小说来说,同期出现的感伤小说同样显得苍白无力,矫揉造作,情节非常不符合实际,奥斯汀的小说破旧立新,一反常规地展现了当时尚未受到资本主义工业革命冲击的英国乡村中产阶级的日常生活和田园风光.
▼优质解答
答案和解析
Austen's works critique the novels of sensibility of the second half of the 18th century and are part of the transition to 19th-century realism. During the early eighteenth century, Henry Fielding, Samuel Richardson, Laurence Sterne and Smollett were considered as representations of realism novelists and they exited the stage of history at 70’s. Followed by Fanny Burney, one of elites of sentimental novelist, and gothic legend novel which trends to cause fear on people’s minds but the whole novel was empty, same to sentimental novels. Austen preferred change to tradition and showed us English countryside middle class’s daily life and the countryside without the capitalist industrial revolution impact.
看了 英语翻译简•奥斯丁的时代,正...的网友还看了以下:
下列关于公民财产的处分权的说法,正确的是[]①公民在法律允许的范围内有处理其财产的权利②财产所有人 2020-05-13 …
帮我用英语说一下下面的题1据说愈加对人体健康有极大好处2他对机器的任何不正常的声音都高度敏感3他做 2020-05-14 …
高一英语一点中译英,快~生死攸关作为回报对.是合适的强迫某人接受以.庆祝从.到.不等着重于推进带来 2020-05-16 …
植物的果实和种子的结构一般对自身的繁衍是有利的.如蒲公英的果实具有伞状的毛,成熟后,被风吹散,飘浮 2020-06-12 …
工业含铬废水的处理原理是将Cr2O72-转化为Cr3+,再将Cr3+转化为沉淀.利用硫酸工业废气中 2020-06-14 …
英语翻译处利则要人做君子,我做小人;处名则要人做小人,我做君子.斯惑之甚也.圣贤处利让利,处名让名 2020-06-17 …
英语翻译"夫辩者,将以明是非之分,审治乱之纪,明同异之处,察名实之理,处利害,决嫌疑焉. 2020-06-18 …
下列对城市垃圾的处理办法不妥当的是()A.垃圾进行分类处理,并实现垃圾资源化利用B.改露天放置为掩 2020-07-01 …
现代政治制度起源于英国,1689年英国颁布《权利法案》的直接影响是A.国王丧失了随意征税的特权B. 2020-07-03 …
下列利用植物激素对材料的处理,不恰当的是()A.用一定浓度的生长素处理扦插枝条提高插条的成活率B. 2020-07-08 …