早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译太糟了!你完完全全占据了我的心,而你的心却只为我留下一道缝隙.虽然有点不妥,但还是:退而求其次,不求一心,但求用心
题目详情
英语翻译
太糟了!你完完全全占据了我的心,而你的心却只为我留下一道缝隙.虽然有点不妥,但还是:退而求其次,不求一心,但求用心
太糟了!你完完全全占据了我的心,而你的心却只为我留下一道缝隙.虽然有点不妥,但还是:退而求其次,不求一心,但求用心
▼优质解答
答案和解析
Too bad!You completely occupied my heart,and your heart is only for I left a gap.Although a little wrong,but still:the next,with all my heart not,but for the heart
看了英语翻译太糟了!你完完全全占据...的网友还看了以下:
《“精彩极了”和“糟糕透了”》用了()修辞手法,精彩极了代表()糟糕透了代表() 2020-06-30 …
联系生活,体会句子的含义.我从心底里知道,“精彩极了”也好,“糟糕透了”也好,这两个极端的断言联系 2020-06-30 …
《精彩极了和糟糕透了》回答问题课题《精彩极了和糟糕透了》中的“精彩极了”概括了(),“糟糕透了”概 2020-07-12 …
根据意思写成语表示工作该取消的要取消该补充的要补充方面的成语或者名句除了取其精华去其糟粕以外的其他别 2020-11-26 …
文化的发展离不开创新,缺少了创新,文化发展就失去了生命力和活力。文化创新的根本途径是()A.取其精华 2020-12-09 …
多元的世界文化,开阔了我们的视野,丰富了我们的生活,.因此我们应该()A.紧跟世界流行文化B.珍爱本 2020-12-29 …
“取其精华,去其糟粕”再思考李德顺①所谓“精华”和“糟粕”实际上有两种不同的含义、两 2020-12-29 …
阅读下面的论述文,完成下面的题。“取其精华,去其糟粕”再思考李德顺①所谓“精华”和“糟粕”实际上有两 2020-12-29 …
在对待中国传统文化上,“全盘西化”论与文化复古主义的共同错误在于()A.否认了文化在交流中传播B.违 2021-01-14 …
在对待中国传统文化上,“全盘西化”论与文化复古主义的共同错误在于A.否认了文化在交流中传播B.违背了 2021-01-14 …