早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

依次填入下列各句横线处的成语,最恰当的一组是()①忠实与通顺是翻译的最低标准,与原意的文字,不管多么通顺都称不上是翻译。②一篇规范的论文,因版面限制就去

题目详情

依次填入下列各句横线处的成语,最恰当的一组是(  )
①忠实与通顺是翻译的最低标准,与原意        的文字,不管多么通顺都称不上是翻译。
②一篇规范的论文,因版面限制就去砍综述、删注释,实在是           的不智之举。
③中国传统的严父慈母型家庭关系,常令父亲们          地承担起训斥子女的义务。

A. 相去甚远    删繁就简    责无旁贷

B. 大相径庭    削足适履    当仁不让

C. 相去甚远    削足适履    责无旁贷

D. 大相径庭    删繁就简    当仁不让

▼优质解答
答案和解析
“相去甚远、大相径庭”都有差别很大的意思,但“相去甚远”形容互相之间存在很大差异和距离,“大相径庭”比喻相差很远,大不相同;“删繁就简、削足适履”两个词语差别较大,“删繁就简”指去掉繁杂部分,使它趋于简明,褒义词,“削足适履”比喻不合理的牵就凑合或不顾具体条件,生搬硬套,贬义词;“责无旁贷、当仁不让”这两个词语都是指人们做事情的态度,但“责无旁贷”指自己应尽的责任,不能推卸给旁人,“当仁不让”原指以仁为任,无所谦让,后指遇到应该做的事就积极主动去做,不推让;句①说的是翻译时“忠实与通顺二者之间存在差异和距离,而不是大不相同”应用“相去甚远”;句②说的是一篇规范的论文,在排版时“因版面限制就去砍综述、删注释的做法是不合理的”应用“削足适履”;句③说的是中国传统的严父慈母型家庭,父亲们的责任应是“自己应尽的责任,不能推给别人”应用“责无旁贷”;故选C.
看了依次填入下列各句横线处的成语,...的网友还看了以下:

英语翻译求一段富有哲理的英语短文,心语类型的.英语好的大神请进.不要俗语翻译,例如有志者事竟成,不  2020-05-13 …

英语翻译请帮忙翻译:一路走过,风景无数,没有哪一处值得你停留下来,毕竟路还没有到尽头.以上句子翻译  2020-05-15 …

history of shanghai 英文介绍,最好带中文翻译最好是结合旅游景点来谈上海历史,  2020-05-16 …

翻译(谢谢):我们能赶上的最早船期是一月九号.翻译:我们能赶上的最早船期是一月九号.我们已经安排订  2020-05-24 …

英语翻译最佳成长奖翻译成英文怎么说?最佳超越奖翻译成英文怎么说?最佳支持奖翻译成英文怎么说?最佳合  2020-06-19 …

英语翻译最好是带读音的详细点的最好最好是能在在线翻译上英文与中文相互都能翻译的naightwalk  2020-06-29 …

英语翻译最好要接近口语化,不要用网络翻译器翻译的发给我!1.2.这张照片看上去很帅哟!3.最近过的  2020-06-29 …

汉译英你们班上谁最高?你们班上谁的英语最好?Anna的英语成绩最好.Mary比Lily高.她是我们  2020-07-25 …

苏州是离上海最近的城市翻译1苏州是离上海最近的城市2你知道从北京到广州的距离是多远吗?3从北京到上海  2020-11-12 …

英语翻译中译英要求:每一个知晓英文的人士必须明白我汉字的表达,简短精炼.然后再译成德文,先谢过了.还  2020-11-27 …