早教吧作业答案频道 -->英语-->
正如这部古典小说中所描写的,四大家族都相继衰落.这句话的英文是这样译的吗?Astheclassicalnoveldescribed,thefourfamiliesdeclinedonebyone.如果不是这么翻译这句问题出在哪里,正确的译法是怎样
题目详情
正如这部古典小说中所描写的,四大家族都相继衰落.这句话的英文是这样译的吗?
As the classical novel described,the four families declined one by one.如果不是这么翻译这句问题出在哪里,正确的译法是怎样的?
As the classical novel described,the four families declined one by one.如果不是这么翻译这句问题出在哪里,正确的译法是怎样的?
▼优质解答
答案和解析
The four prominent families declined in order, just as the classical novel describes.
这样应该更好一些,不过衰亡是否是declined 我也不太清楚,应该有更好的词
prominent就是地位显赫的意思,比big好多了,不过你的原文没有翻译“大”这个词
最后就是 as the novel described,小说本身一直存在,不应该是过去式,什么时候来看这个小说
它都在讲这个故事,所以个人觉得用describes更好
你的那句话,one by one 有些冗长,别人那个one after another 除了词高级一些,和one by one 没什么区别,个人感觉 in order 好一些,也是依次的意思
语序我也觉得调整一下更好,毕竟重点是后面的“家族衰亡”吧,据我所知,英文喜欢把重点放前面
话说另外一个人的翻译感觉太复杂冗长了,何必用那么多名词结构
而且他的句意也不对,one after another 在他的句子里,修饰的是“families”,而不是decline
句子也不完整,没有主语,先忽略这个问题
原句简化后是 as this depiction and fall,这个句子没有主语,成分残缺
这样应该更好一些,不过衰亡是否是declined 我也不太清楚,应该有更好的词
prominent就是地位显赫的意思,比big好多了,不过你的原文没有翻译“大”这个词
最后就是 as the novel described,小说本身一直存在,不应该是过去式,什么时候来看这个小说
它都在讲这个故事,所以个人觉得用describes更好
你的那句话,one by one 有些冗长,别人那个one after another 除了词高级一些,和one by one 没什么区别,个人感觉 in order 好一些,也是依次的意思
语序我也觉得调整一下更好,毕竟重点是后面的“家族衰亡”吧,据我所知,英文喜欢把重点放前面
话说另外一个人的翻译感觉太复杂冗长了,何必用那么多名词结构
而且他的句意也不对,one after another 在他的句子里,修饰的是“families”,而不是decline
句子也不完整,没有主语,先忽略这个问题
原句简化后是 as this depiction and fall,这个句子没有主语,成分残缺
看了正如这部古典小说中所描写的,四...的网友还看了以下:
咀嚼“信念的橄榄”课后阅读答案1.把信念比作橄榄有何好处2.第四段中引用这人的话要说明什么问题3. 2020-06-07 …
陈莲河的诊金也是1元四角手骨朝花夕拾中的哪篇散文这篇中鲁迅对名医是什么态度为什么详写陈莲河药引陈莲 2020-06-12 …
中国佛教四大名山指的是哪四山?中国佛教四大名山指的是哪四山 2020-06-18 …
欧美国家划分的天文四季和我国的天文四季。在具体时间上有什么差别,哪种方法划分的四季与实际气候的变化 2020-06-20 …
鼎湖山听泉第3段中亭内楹联“到此已无尘半点,上来更有碧千寻”可以用文中的哪两句话来解释它的意思?第 2020-06-23 …
詹天佑一文第四段中,描写条件恶劣的4字词语有哪些?詹天佑不怕困难,也不怕嘲笑,毅然接受了任务,马上 2020-06-26 …
多一些宽容阅读答案1.这篇短文的论点是什么?作者主要用什么论证方法?2.文章提出要宽容他人必须互谅 2020-06-27 …
白马湖阅读答案.1.从文章第二段中,可以看出白马湖冬天的风有什么特点?哪些语句可以体现这些特点?综 2020-06-28 …
灿烂辉煌的近义词有哪些?其实原来英文是Iwishyouanother100history-rich 2020-07-07 …
正在收看汉字听写大赛的小强被下面这道题难住了:“隶书、金文、小篆、甲骨文四种字体中,最先和最后出现 2020-07-11 …