早教吧作业答案频道 -->其他-->
破译这段话、、wetwahaerunabookthebraesaandpudthegewansfinesinanldlangsyne、注:貌似是英文火星文、我从一个本子上看到的、这里的a可能是o因为是手写体看不太清楚a就是a、、我又确认了
题目详情
破译这段话、、
we twa ha e run abook the braes a and pu d the gewans fine sin anld lang syne 、
注:貌似是英文火星文、我从一个本子上看到的、
这里的a可能是o因为是手写体看不太清楚
a就是a、、我又确认了一遍
we twa ha e run abook the braes a and pu d the gewans fine sin anld lang syne 、
注:貌似是英文火星文、我从一个本子上看到的、
这里的a可能是o因为是手写体看不太清楚
a就是a、、我又确认了一遍
▼优质解答
答案和解析
似乎很难,我研究下,等结果出来了再告诉你
这比较像是歌词,因为是外语(韩文或者日文之类的)的关系,所以用英文代替,自己可以读懂吧~
找到了——
这是一首苏格兰的诗歌,意思是逝去已久的日子
全文如下:
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And days of auld lang syne?
For auld lang syne,my dear,
For auld lang syne,
We'll take a cup o' kindness yet
For auld lang syne.
Boney M.
We twa hae run aboot the braes
And pou'd the gowans fine;
We've wander'd mony a weary foot
Sin' auld lang syne.
We two hae paidled i' the burn,
Frae mornin' sun till dine;
But seas between us braid hae roar'd
Sin' auld lang syne.
And here's a hand,my trusty friend,
And gie's a hand o' thine;
We'll take a cup o' kindness yet
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And days of auld lang syne?
For auld lang syne,my dear,
For auld lang syne,
We'll take a cup o' kindness yet
For auld lang syne.
For auld lang syne,my dear,
For auld lang syne,
We'll take a cup o' kindness yet
For auld lang syne.
这比较像是歌词,因为是外语(韩文或者日文之类的)的关系,所以用英文代替,自己可以读懂吧~
找到了——
这是一首苏格兰的诗歌,意思是逝去已久的日子
全文如下:
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And days of auld lang syne?
For auld lang syne,my dear,
For auld lang syne,
We'll take a cup o' kindness yet
For auld lang syne.
Boney M.
We twa hae run aboot the braes
And pou'd the gowans fine;
We've wander'd mony a weary foot
Sin' auld lang syne.
We two hae paidled i' the burn,
Frae mornin' sun till dine;
But seas between us braid hae roar'd
Sin' auld lang syne.
And here's a hand,my trusty friend,
And gie's a hand o' thine;
We'll take a cup o' kindness yet
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And days of auld lang syne?
For auld lang syne,my dear,
For auld lang syne,
We'll take a cup o' kindness yet
For auld lang syne.
For auld lang syne,my dear,
For auld lang syne,
We'll take a cup o' kindness yet
For auld lang syne.
看了破译这段话、、wetwahae...的网友还看了以下:
英语翻译⒈彭王一顾,与楚则汉破,与汉而楚破.⒉反形未见,以苟小案诛灭之《史记.季布栾布列传》志异而 2020-06-21 …
《晏子春秋》里记载说齐国的晏子出使到楚国,楚王想戏弄他,故意将一个犯人从堂下押下,楚王问:此人犯了 2020-06-22 …
阅读下面的文言文,完成问题。蒙恬者,其先齐人也。恬父武为秦禆将军。攻楚,大破之,杀项燕,虏楚王。始 2020-06-28 …
把()填出"看"的反义词看看前面,又看看后面——瞻前()后一下子就看的清清楚楚——一()无余你看我 2020-07-02 …
我发音不准,嚼字不清楚,小时候不这样的,反而话还很多,可跟着年龄的曾长我就越来越嚼字不清楚,一句. 2020-07-04 …
吹泡机一次能吹出80个肥皂泡,每分钟吹一次,肥皂泡被吹出后,经过1分钟有一半破掉,经过2分钟还有1 2020-07-12 …
司马光砸缸救人我想知道司马光砸缸的时候.知道能一下就破缸了吗?如果不知道?为什么不弄清楚才砸?他不怕 2020-11-16 …
破译这段话、、wetwahaerunabookthebraesaandpudthegewansfin 2020-11-23 …
没有创新就没有发展,没有创新就没有发展,创新必须做到[]①大胆怀疑一切,破除一切②敢于突破成规陈说, 2020-11-23 …
下列成语故事的主角是谁?1.四面楚歌2.破釜成舟3.纸上谈兵4.胸有成竹5.围魏就赵 2020-12-29 …