早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译西方文化中的颜色象征更多地得益于西方民族开放性及科学、教育的普及程度,其象征意义少了神秘,多了些理性,使其语义、词义理据更易追踪。不同文化之间颜色象征意义又

题目详情
英语翻译
西方文化中的颜色象征更多地得益于西方民族开放性及科学、教育的普及程度 ,其象征意义少了神秘,多了些理性,使其语义、词义理据更易追踪。不同文化 之间颜色象征意义又都是在社会的发展、历史的沉淀中约定俗成的,是一种永久性的文化现象。它们能够使语言更生动、有趣、幽默、亲切, 所以我们应该予以足够的注意。
颜色词的翻译
所谓翻译,无非是通过一种语言转达另一语言的文化信息,因此可以说任何翻译都离不开文化。历来有经验的译者或翻译研究者都比较注意文化与翻译的关系。正如王佐良先生所说:“…翻译者必须是一个真正意义的文化人”。(《翻译中的文化比较》, 1984.1.《翻译通讯》)。
而通过以上颜色词,我们不难看出,由于民族心理,审美标准不同及其它众多因素,是英语学习者和翻译工作者必须攻克的一大难关。就我们所知,不同民族从不同的视角(perspective)观察入手,例如英语注重从背景入手。比如blue movies 象征 romantic,因此要注意在翻译实践中不能脱离上下文的具体情况而孤立地理解与翻译,必须在理解原文颜色词含义的基础上,结合原文的整体对颜色词作灵活处理,才能避免错译或死译的现象。
在通常情况下,颜色词的含义不外乎有两个方面:即基本含义和文化引申义。准确理解颜色词的含义是忠实通顺地翻译颜色词的基础。本人认为颜色词的翻译方法可粗略分为直译与意译两种:
▼优质解答
答案和解析
In western culture,the symbol of the colors get more benefits from the open character and the popularization of science and education of the western nation. And its symbolic meaning is rational rather than mysterious as well as it is easy to track. The symbolic meanings of the colors in different cultures are a kind of cultural phenomen that permanent and accepted through common practice. It can make the language active, interesting, humorous, kind, so that we should be pay enough attention.
仅供参考 嘿嘿
看了英语翻译西方文化中的颜色象征更...的网友还看了以下:

一词多义:其{意{以{  2020-04-08 …

雅典民主时期,“人民”的意志和利益高于一切,“人民”可以牺牲任何“人”。亚里士多德警告“公民不得私  2020-06-20 …

1916年,陈独秀写道:“立宪政治而不出于多数国民之自觉、多数国民之自动,惟日仰望善良政府、贤人政  2020-06-23 …

在黔东南多民族丰富多彩的民族文化中,银文化有着极其特殊的意义和地位.奇美稍巧银饰不仅向人们呈现了一  2020-07-06 …

1916年,李大钊在《民彝》杂志创刊号上发文称:“为其历史所经阅者弥久,斯其圣哲所垂诏者弥多”,“  2020-07-12 …

人体内的肺泡数量多,其意义是()A.使气体流通增强B.使肺内气体容量增加C.使肺内氧含量增加D.加大  2020-11-06 …

“其所恃为后盾者实为多数之民众:若智识阶级、若农夫、若工人、若商人是已。盖民族主义,对于任何阶级,其  2020-12-10 …

“其所恃为后盾者实为多数之民众:若智识阶级、若农夫、若工人、若商人是已。盖民族主义,对于任何阶级,其  2020-12-19 …

1924年1月,孙中山在国民党一大上致开幕词:“国民党人……其所恃为后盾者实为多数之民众;若智识阶级  2020-12-19 …

我国有56个民族,其中汉族人口最多,其余是少数民族。结合所学回答题1.我国少数民族分布集中的地区是2  2020-12-21 …