早教吧作业答案频道 -->英语-->
中译英第一次有人点歌给我如题”第一次有人点歌给我”请翻译成口语化的语气用翻译器的就绕道吧谢谢大家不好意思看了各位的答案感觉自己没有表述清楚我是个英语门外汉只懂点皮
题目详情
中译英 第一次有人点歌给我
如题 ”第一次有人点歌给我”
请翻译成口语化的语气 用翻译器的就绕道吧 谢谢大家
不好意思 看了各位的答案 感觉自己没有表述清楚
我是个英语门外汉 只懂点皮毛
首先 点歌 这件事已经发生过了 不是当下发生的事 另外 总觉得 someone 这个词很别扭
这个人我知道是谁 是不是翻译成 某人 或者其他特定的 会比较好?
在这两种情形下 请高手帮忙 谢谢
感谢4楼 但是点歌的形式不是像电台那样的 只是在扣扣音乐上点播给我的
如题 ”第一次有人点歌给我”
请翻译成口语化的语气 用翻译器的就绕道吧 谢谢大家
不好意思 看了各位的答案 感觉自己没有表述清楚
我是个英语门外汉 只懂点皮毛
首先 点歌 这件事已经发生过了 不是当下发生的事 另外 总觉得 someone 这个词很别扭
这个人我知道是谁 是不是翻译成 某人 或者其他特定的 会比较好?
在这两种情形下 请高手帮忙 谢谢
感谢4楼 但是点歌的形式不是像电台那样的 只是在扣扣音乐上点播给我的
▼优质解答
答案和解析
在国外广播电台call-in 点歌,就用 dedicate 这个词;相当于是“献歌”而不是“点歌”.
It's the first time that someone dedicates a song for me.
补充:
已经发生过了,就用 it was the first time that somebody dedicated a song for me.
someone 或 somebody ,有人/某人 在英语就只有这么说了.
It's the first time that someone dedicates a song for me.
补充:
已经发生过了,就用 it was the first time that somebody dedicated a song for me.
someone 或 somebody ,有人/某人 在英语就只有这么说了.
看了中译英第一次有人点歌给我如题”...的网友还看了以下:
感同身受这成语原用来代替别人表示感谢,但现实生活中人们多用来指感受就同亲身经历一样,词典改版时,编 2020-05-13 …
围绕“感动2008”写征文围绕“感动2008”这一主题,以2008年发生的重大事件[汶川地震、北京 2020-05-22 …
缩句:有的刻着两条互相缠绕的龙.就是这个“有的”不知道要不要写上?有的在句子里应该当主语吧?如果是 2020-06-23 …
小学毕业考作文,请各位伸出你们的援手把给几个素材1围绕“感激”来写2生活需要()3我学会了()3爱 2020-06-27 …
英语翻译幸福的感觉就是心儿徜徉在山花烂漫的丛林幸福的感觉就是粉红的脸荚象花朵般热情绽放幸福的感觉就 2020-06-28 …
形容从角落里传来小而杂乱的声音的成语?或者词语?大概是形容没看到但能感觉到老鼠在角落里动之类的成语 2020-07-24 …
英语翻译是这个意思就可以但要翻译的有文采,类似于标语、宣传语一定要专业点啊不能是Chin-Engli 2020-11-03 …
求一个高中时见到的英语单词这个英语单词让人感觉单词中两个相临的字母的跳动距离比较大.好像是从字母e( 2020-11-22 …
英语翻译用英语如何翻译我不是你在感情中的玩偶,想要的时候就抱紧我,不要时就一脚踢开,你爱我就不要对我 2020-11-30 …
修改病段:在各门攻课中,语言是我最感兴致的。其他的数学、自然、社会、英语就学得差劲了。修改病段:在各 2021-01-13 …