早教吧作业答案频道 -->语文-->
“阿房”的“房”是应该读“páng”还是“fáng”?为什么说因为现代汉语没有“páng”音就要读成“fáng”呢?《阿房宫赋》是文言文,难道不应该按照古代汉语音读吗?
题目详情
“阿房”的“房”是应该读“páng”还是“fáng”?为什么说因为现代汉语没有“páng”音就要读成“fáng”呢?《阿房宫赋》是文言文,难道不应该按照古代汉语音读吗?
▼优质解答
答案和解析
阿房宫的读法,传统上认为是[ē páng gōng],但有争议.1、一种观点认为读[ē páng gōng] 《咬文嚼字》主编郝铭鉴认为该读“ēpánggōng”.郝铭鉴认为“阿”(ē)在古代指的是山脚下那些弯弯曲曲的地方,“阿”读ē是毫无异议的.而“房”通的是“旁”,所以该读páng.四川师范大学移民文化研究所所长、训诂学教授宋子然认为:“阿房宫这三个字中的‘房’是个通假字,是旁边的‘旁’,应该读‘páng’.”四川师范大学王教授表示:“阿房宫是指山旁边的宫殿,阿读ē音,房字古音读páng,这种特有用法不能用普通字的音来读.” 2、第二种观点认为应读[ē fáng gōng] 辽宁大学教授、清史研究所所长张杰,语文出版社副编审杜永道认为应该读作“ē fáng gōng”.李行健主编的《现代汉语规范词典》(2004年1月版)也持此观点.3、第三种观点认为应读[ā fáng gōng] 中国社会科学院学部委员刘庆柱教授认为,在陕西话发音中“阿”(a)字释义为“那个”,“房”(fang)为陕西的一个地名,据《史记》记载,当年阿房宫开始修建时并没有起名字,所谓“阿房宫”只是一个指代,指的是“在房那个地方的宫殿”,所以其发音应该为(ā fáng gōng).
看了“阿房”的“房”是应该读“pá...的网友还看了以下:
有什么由汉语音译为英语的词我想要几个汉语音译为英语的词要汉语原词和英语单词如功夫kongfu豆腐t 2020-05-13 …
中文动宾词组常见的语文中的动宾搭配!要多一点啊,如果只有两三个,我的意思是说像纠正错误,打下基础, 2020-05-16 …
这些衣服能满足他们的需要,汉语翻译成英语,用satisfy来翻译句子 2020-05-17 …
paint读的时候n要读出来吗[peint]音标是这样的n要读出来吗?我在小喇叭里听不太清楚貌似读 2020-06-02 …
有关静的名人名言谁能我就给谁分额sdeqhejbda帮我解决这个问题,越多越好!(注:不要上面有英 2020-06-05 …
这次考试失败使他意识到定期复习功课是多么的重要.汉译英! 2020-06-12 …
数字绕口令只有数字组成的不要汉字这段数字要非常的绕嘴位数不需要太多10位左右就好 2020-06-13 …
口语课上老师说"nine"后面的"n"要发出来/n/(类似汉语中的n的读音),不是发出类似“嗯”的 2020-06-13 …
泰勒公式如何判定皮亚诺的阶数和求到几阶导比如说分子分母的要同阶那么不是分式的比如2(e^x)还有就 2020-06-29 …
下面成语中的几个汉字,小明同学不会写,要求你教他,并且请你告诉他怎样才能写好汉字:(1)心旷神yí( 2020-11-23 …