早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译下面来看一下希腊神话词汇在英语中被直接借用的一些例子.由于希腊神话在英美国家影响深远,人们对其中的许多故事和人物了如指掌,他们在口头表达和书面材料中经常借用一些希
题目详情
英语翻译
下面来看一下希腊神话词汇在英语中被直接借用的一些例子.
由于希腊神话在英美国家影响深远,人们对其中的许多故事和人物了如指掌,他们在口头表达和书面材料中经常借用一些希腊神话中神的名称或者地名等.被借用的词语词形和词义均保持原来的风貌,这样在一定程度上增添了语言的古雅色彩.经常直接借用的词语主要有:the Fates命运之神,由纺织生命线的Clotho、安排命运的Lachesis和剪断生命线的Atropos三位女神组成;the Erinyes复仇女神,由Tisiphone、Megaera和Aleeto三位女神组成;the Muses文艺女神,有主管历史的Clio、主管天文的Urania、主管悲剧的Melpomene、主管喜剧的Thalia、主管舞蹈的Terpsichore、主管史诗的Calliope、主管爱情诗的Erato、主管神灵赞美诗的Polyhymnia 以及主管抒情诗的Euterpe九位女神组成
下面来看一下希腊神话词汇在英语中被直接借用的一些例子.
由于希腊神话在英美国家影响深远,人们对其中的许多故事和人物了如指掌,他们在口头表达和书面材料中经常借用一些希腊神话中神的名称或者地名等.被借用的词语词形和词义均保持原来的风貌,这样在一定程度上增添了语言的古雅色彩.经常直接借用的词语主要有:the Fates命运之神,由纺织生命线的Clotho、安排命运的Lachesis和剪断生命线的Atropos三位女神组成;the Erinyes复仇女神,由Tisiphone、Megaera和Aleeto三位女神组成;the Muses文艺女神,有主管历史的Clio、主管天文的Urania、主管悲剧的Melpomene、主管喜剧的Thalia、主管舞蹈的Terpsichore、主管史诗的Calliope、主管爱情诗的Erato、主管神灵赞美诗的Polyhymnia 以及主管抒情诗的Euterpe九位女神组成
▼优质解答
答案和解析
next,let;s look at some of the examples that the Greek mythology in the English vocabulary was directly borrowed Since Greek mythology in the national impact on Britain and the United States heavely,people in many of these stories and characters become very good expression in the oral and written materials.People often borrow some god in Greek mythology,such as the name or names.Borrowed words - the words and meanings of the original features remain,to a certain extent,this added a quaint language of color.Regular direct borrowing terms are:the Fates god of destiny,the lifeline from the textile Clotho,the fate of Lachesis arrangements and cut the lifeline of the goddess Atropos three components; the Erinyes goddess of revenge,Tisiphone,Megaera and Aleeto Goddess Group 3 % of the Muses literary goddess,for the history of Clio,in charge of astronomy Urania,in charge of the tragedy Melpomene,the competent comedy Thalia,in charge of dance Terpsichore,the competent epic Calliope,Love Poems for the Erato,the gods in charge of the hymns,as well as Polyhymnia Lyrics for the nine goddess of Euterpe
看了英语翻译下面来看一下希腊神话词...的网友还看了以下:
求求大神翻译要人工翻译翻译成英文《爱丽丝梦游仙境》让我畅游在爱丽丝梦的世界中,与爱丽丝一起冒险,探 2020-05-14 …
钛(Ti)因为具有许多神奇的性能而越来越引起人们的关注,常温下钛不和非金属、强酸反应,红热时却跟许 2020-05-17 …
求学霸OR大神破译一段文字:DYK,IWVSWIHT.MOFICBOT每个字母都是一个英语单词的开 2020-06-12 …
英语翻译常用来描述特定手术/药物处理后实验小鼠的行为,好像在精神病学上有人用以对应于木僵(stup 2020-06-28 …
英语翻译求大神翻译成英文剧本,不许用度娘.求你们了.OO"….愚公:我们家门前的太行王屋两座大山阻挡 2020-11-02 …
钛(Ti)因为具有许多神奇的性能而越来越引起人们的关注,常温下钛不和非金属、强酸反应;红热时,却可与 2020-11-02 …
4.越来越“神”在日常生活中,你只要稍微留意就会发现有许多很有趣味的科学。如果你不信的话,那就请看: 2020-11-03 …
越来越“神”在日常生活中,你只要稍微留意就会发现有许多很有趣味的科学。如果你不信的话,那就请看:咦, 2020-11-04 …
英语翻译求onerepublic的apologize的神翻译,不要翻译的跟古文一样.小生看不懂思密达 2020-11-13 …
钛(Ti)因为具有神奇的性能而被人们关注,常温下不和金属、盐酸和稀硫酸反应,加热时,即可与许多常见金 2020-12-01 …