早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译S:好的,您应该知道,我公司以买糖果为主,起步还没有两年,当我们的销售情况却非常可观,这个您通过我们的卖场就可以看出.F:是的,对于你们的卖场情况,我有所了解,的确不错.当据

题目详情
英语翻译
S:好的,您应该知道,我公司以买糖果为主,起步还没有两年,当我们的销售情况却非常可观,这个您通过我们的卖场就可以看出.
F:是的,对于你们的卖场情况,我有所了解,的确不错.当据我调查,贵公司虽然客流量多,盈利却并不高.
S:这是当然,正如我之前所说,我公司起步没两年,所以要以价格优势赢得顾客,当公司的名号打响时,盈利自然会高了.
F:是的,的确应该这样,当我想问,当价格提高后,你们要以什么优势来留住顾客呢?
S:您尝过我公司的糖果吧?尝过就会知道,我公司糖果味道很棒,而且我公司做的针对顾客的一份调查表,证明大部分顾客对我公司糖果味道非常满意.
F:根据你的介绍,再加上之前对贵公司的调查,的确是个很理想的投资对象,我想我们可以签约了,很高兴和你们合作,希望你们不要让我失望.
S:您永远不会后悔很我们合作.
▼优质解答
答案和解析
S:All right.As you shall know,our company mainly sells candies.The company has started for no more than 2 years,yet the sales are remarkable.You could tell this by visiting our stores.
F:Right,I heard about your stores,and you are doing really well.However,based on our investigation,you have impressive consumer flow,but you are not making much profit.
S.Well,this is true.Like what I said,our company started only about two years ago,and we do so to tout customers.Profit will increase once our brand is recognized in the market.
F:Right,sure it is.But I have one more doubt,what are you going to do to retain your old customers after you raise the price?
S:If you have tasted our candies,you would know they are fantastic.And we did a survey,which shows that most customers are very satisfied with the tastes of our candies.
F:According to your introduction and our investigation,your company is an ideal option for investment.I think we can sign the contract now.I am very happy to work with you,hope you won't let me down.
S:I am very appreciative to that.You would never feel regret about this cooperation.
看了英语翻译S:好的,您应该知道,...的网友还看了以下: