早教吧作业答案频道 -->其他-->
英语翻译1、如果不关情爱,那么,是不是所有的男女互助关系都有带着一些利用的成分?2、此刻我突然意识到,即便肮脏,余下的一生,我也需要这自尊心的如影相随.3、下一个路口拐弯处,我就算
题目详情
英语翻译
1、如果不关情爱,那么,是不是所有的男女互助关系都有带着一些利用的成分?
2、此刻我突然意识到,即便肮脏,余下的一生,我也需要这自尊心的如影相随.
3、下一个路口拐弯处,我就算没福气一头撞上那命中注定的爱人,但也有能力保护自己不会一头撞上酒后驾驶中的卡车.峰回路转,不见得命运这个俄罗斯转盘,每次轮到我时,都有子弹对准我脑袋.
4、明天,你大可以继续横冲直撞,把别人的婚礼当成前男友的葬礼,我会为你保驾护航的.保驾护航,这四个字听起来真不错.
5、临死之前,能把这个人等来,哪怕只是打个招呼,就我的际遇来说,已经很了不起.
6、这段感情里,原来我们势均力敌,结尾处统统惨败,我毁掉的,是他关于我的这个梦想;而他欠我的,是一个本来承诺好的世界.
1、如果不关情爱,那么,是不是所有的男女互助关系都有带着一些利用的成分?
2、此刻我突然意识到,即便肮脏,余下的一生,我也需要这自尊心的如影相随.
3、下一个路口拐弯处,我就算没福气一头撞上那命中注定的爱人,但也有能力保护自己不会一头撞上酒后驾驶中的卡车.峰回路转,不见得命运这个俄罗斯转盘,每次轮到我时,都有子弹对准我脑袋.
4、明天,你大可以继续横冲直撞,把别人的婚礼当成前男友的葬礼,我会为你保驾护航的.保驾护航,这四个字听起来真不错.
5、临死之前,能把这个人等来,哪怕只是打个招呼,就我的际遇来说,已经很了不起.
6、这段感情里,原来我们势均力敌,结尾处统统惨败,我毁掉的,是他关于我的这个梦想;而他欠我的,是一个本来承诺好的世界.
▼优质解答
答案和解析
1.如果不关情爱,那么,是不是所有的男女互助关系都有带着一些利用的成分?
If this isn't about love,then does all relations between men and women has some sort of benefit mixed within?
2.此刻我突然意识到,即便肮脏,余下的一生,我也需要这自尊心的如影相随
At this very moment,I realized that even if it's dirty,pride will follow me like a shadow for the rest of my life.
3.下一个路口拐弯处,我就算没福气一头撞上那命中注定的爱人,但也有能力保护自己不会一头撞上酒后驾驶中的卡车.峰回路转,不见得命运这个俄罗斯转盘,每次轮到我时,都有子弹对准我脑袋
At the next corner,even if I"m not lucky enought to bump into my soul-mate,at least I know I have the power not to get hit by a drunk truck driver.Karma will work its magic,I"m sure that I won"t be under gunpoint everytime.
4.明天,你大可以继续横冲直撞,把别人的婚礼当成前男友的葬礼,我会为你保驾护航的.保驾护航,这四个字听起来真不错
Tomorow,you can do whatever you want,treat thi s wedding as your ex-boyfriend's funeral,I will be your gardian angel.Gardian angel,I like it.
5.临死之前,能把这个人等来,哪怕只是打个招呼,就我的际遇来说,已经很了不起
If I could meet this person before I die,even just to say hi,it will be something magnific for my existence.
6.这段感情里,原来我们势均力敌,结尾处统统惨败,我毁掉的,是他关于我的这个梦想;而他欠我的,是一个本来承诺好的世界
In this relationship,we fought to an end where we both lost,terribly.What I destroyed,was his imaginery image of me; and what he own me,is the world of dream which he promised me.
可能翻译的不是很唯美,但是至少是我自己翻译的,不是在google translate的,所以可能有些单词不是百分百对口,但是意思都一样.看我给你翻译这么长时间的份上,!
If this isn't about love,then does all relations between men and women has some sort of benefit mixed within?
2.此刻我突然意识到,即便肮脏,余下的一生,我也需要这自尊心的如影相随
At this very moment,I realized that even if it's dirty,pride will follow me like a shadow for the rest of my life.
3.下一个路口拐弯处,我就算没福气一头撞上那命中注定的爱人,但也有能力保护自己不会一头撞上酒后驾驶中的卡车.峰回路转,不见得命运这个俄罗斯转盘,每次轮到我时,都有子弹对准我脑袋
At the next corner,even if I"m not lucky enought to bump into my soul-mate,at least I know I have the power not to get hit by a drunk truck driver.Karma will work its magic,I"m sure that I won"t be under gunpoint everytime.
4.明天,你大可以继续横冲直撞,把别人的婚礼当成前男友的葬礼,我会为你保驾护航的.保驾护航,这四个字听起来真不错
Tomorow,you can do whatever you want,treat thi s wedding as your ex-boyfriend's funeral,I will be your gardian angel.Gardian angel,I like it.
5.临死之前,能把这个人等来,哪怕只是打个招呼,就我的际遇来说,已经很了不起
If I could meet this person before I die,even just to say hi,it will be something magnific for my existence.
6.这段感情里,原来我们势均力敌,结尾处统统惨败,我毁掉的,是他关于我的这个梦想;而他欠我的,是一个本来承诺好的世界
In this relationship,we fought to an end where we both lost,terribly.What I destroyed,was his imaginery image of me; and what he own me,is the world of dream which he promised me.
可能翻译的不是很唯美,但是至少是我自己翻译的,不是在google translate的,所以可能有些单词不是百分百对口,但是意思都一样.看我给你翻译这么长时间的份上,!
看了英语翻译1、如果不关情爱,那么...的网友还看了以下:
我记得months应该读mons那个th音可以不读,是这样子吧但是我听到Smith's(这个是所有格 2020-03-30 …
设有五个力作用于同一点A,表示这五个力的有向线段恰好构成一个正六边形的两条邻边和三条对角线..设有五 2020-03-30 …
超简单数字迷用三个0,三个5组成一个六位数读两个0的有(),读一个0的有(),不读0的有() 2020-03-30 …
在红磷燃烧的实验中,小于分之的因素中,我有2个不明白,一个是装置漏气,一个是没有冷却到室温大于5分 2020-05-02 …
(-5)的4次方和-5的4次方有什么不同啊一个是有括号,一个是没有括号.他们的幂是否相同. 2020-05-13 …
阅读下面故事,说说你从中悟出了什么道理:宋朝时,有一次画院招考,考试是命题作画,题目是一句古诗“踏 2020-05-16 …
代词用法如果说我有四个姐姐,一个是...,一个是...,一个是...还有一个是...这个用英文怎么 2020-05-21 …
英语翻译英语翻译一下:A:你卧室里有一张床吗?B:是的,有.A:床上有什么东西?B:有一张床单,一 2020-05-24 …
有效数字,3.9936X10的5次方,即为科学记录法,要保留两个有效数字有效数字不是指从左边第一个 2020-06-08 …
用5555000这七个数组成一个七位数用5555000这七个数组成七位数,一个零也不读的有?只读一 2020-06-11 …