早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译浅谈陶瓷艺术中泥条盘筑肌理的形式感摘要:泥条盘筑中肌理的形式感在陶艺创作中偶发性、随机性所反映出来的朴素、天然之美,若能很好的运用,会使作品更有自然的亲和力和更
题目详情
英语翻译
浅谈陶瓷艺术中泥条盘筑肌理的形式感
摘要:泥条盘筑中肌理的形式感在陶艺创作中偶发性、随机性所反映出来的朴素、天然之美,若能很好的运用,会使作品更有自然的亲和力和更高的艺术感染力.本文从泥条盘筑中肌理的发展、产生的形式感和应用等三方面探讨其在陶瓷艺术中的开放性语言,拓展其艺术空间.
关键词:泥条盘筑肌理;形式感;探析
我不要网上译的~我想要一个专业一点的翻译~
浅谈陶瓷艺术中泥条盘筑肌理的形式感
摘要:泥条盘筑中肌理的形式感在陶艺创作中偶发性、随机性所反映出来的朴素、天然之美,若能很好的运用,会使作品更有自然的亲和力和更高的艺术感染力.本文从泥条盘筑中肌理的发展、产生的形式感和应用等三方面探讨其在陶瓷艺术中的开放性语言,拓展其艺术空间.
关键词:泥条盘筑肌理;形式感;探析
我不要网上译的~我想要一个专业一点的翻译~
▼优质解答
答案和解析
The form of mud-built in the ceramic artAbstract:The simplicity and naturalness,which root in making ceramis,can make the works contain more natural appetency and art inflectivity.The article will ana...
看了英语翻译浅谈陶瓷艺术中泥条盘筑...的网友还看了以下:
用唯物辩证法关于事物普遍联系的原理 谈谈你对生物-心理-社会医学模式的看法 2020-05-16 …
仿照下面的比喻形式,写一组句子?仿照下面的比喻形式,另写一组句子!要选择新的本体和喻体,意思完整! 2020-05-17 …
仿照下面的比喻形式,另写一组句子智者的思索是深深的泉眼,从中涌出的水也许很少,但滴滴晶莹;庸者的奢 2020-05-17 …
仿写(智者的思索是深深的泉眼,从中涌出的水也许很少,但滴滴晶莹;庸者的奢谈是浅浅的沟渠,由此通过. 2020-06-29 …
智者的思索是深深的眼泉,从中涌出的水也许很少,但滴滴晶莹;庸者的奢谈是浅浅的沟渠,由此流过的水或许 2020-06-29 …
农村垃圾处理也是我县“三创四化”重要内容.以前我县传统垃圾处理方式是填埋,“三创四化”后我县农村垃 2020-07-01 …
阅读下面的文章,完成小题。再谈“微博”与“说理”徐贲①对我的《微博是好的说理形式吗》(下称“徐文” 2020-07-04 …
用大学物理谈光学在生活生产中的应用谈谈光学在生活生产中的应用,要求用大学物理(《基础物理学》)的理论 2020-11-04 …
仿写句子.急智者的思索是深深的泉眼,从中涌出的水也许很少,但滴滴晶莹;庸者的奢谈是浅浅的沟渠,由此流 2020-11-29 …
英语翻译1谈判前期阶段、面对面谈判和谈判后阶段2跨文化差异对国际商务谈判的影响3沟通方式对谈判的影响 2020-12-05 …