早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译8.07.LeverageRatio.TheCompanywillnotpermittheratio,asatthelastdayofanyfiscalquarteroftheCompany,of(i)thesumoflong-termdebtplusnotespayableandcurrentportionoflong-termdebt,asatsuchdate,to(ii)EBITDAfor

题目详情
英语翻译
8.07.Leverage Ratio.The Company will not permit the ratio,as at the last day of any fiscal quarter of the Company,of (i) the sum of long-term debt plus notes payable and current portion of long-term debt,as at such date,to (ii) EBITDA for the period of four fiscal quarters ended on such date,to be greater than 3.50 to 1.
8.08.Use of Proceeds.The Company will use the proceeds of the Loans hereunder for general corporate purposes including commercial paper backup (in compliance with all applicable legal and regulatory requirements,including,without limitation,Regulations U and X and the Securities Act of 1933 and the Securities Act of 1934 and the regulations thereunder); provided that neither the Operations Agent nor any Bank shall have any responsibility as to the use of any of such proceeds.
beta阿拉伯语?
该死的翻译软件!
▼优质解答
答案和解析
八月七日.杠杆比率.该公司将不允许比例,截至最后一天造成财政季度,该公司 (一)总和长期债券支付债务和当前部分加长期债务,截至日期等,(二)ebitda为连续四个季度终了财政等日期,要大于3.50比1.8月8日.使用收益.该公司将利用所得的贷款用途包括商业企业一般以下文件备份(符合所有适用法律及监管规定,包括但不限 U和X和证券法规的行为,以及1933年和1934年证券法的规定均); 只要不是银行的业务代理,也不得有任何责任,至于使用任何这类收益.
ebitda不知是什么?