早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译故事很凄美.作者的对人物的心理描写很能引起共鸣,给我留下了很深的印象.透过这本书,我看到了巴黎人皆向往的浪漫背后的冷漠."凄美"二字一定要译的准确漂亮是否可以用thestory+

题目详情
英语翻译
故事很凄美.作者的对人物的心理描写很能引起共鸣,给我留下了很深的印象.透过这本书,我看到了巴黎人皆向往的浪漫背后的冷漠.
"凄美"二字一定要译的准确漂亮
是否可以用the story + 介词结构:带着一丝哀伤 + is very beautiful 表达 凄美?
▼优质解答
答案和解析
There was a beautiful piteous in the story. The characters descripted deeply by author were able to resonate, I was very impressed. Through this book, I could feel that Paris catched the romantic with coldness.
"is very beautiful" is a positive description, We need a negtive one right here.
By the way, all of others using "saw" for "我看到了..." that is not correct, that is Sino-English. You did not see them by your eyes, you just feeled that way.
看了英语翻译故事很凄美.作者的对人...的网友还看了以下: