早教吧作业答案频道 -->英语-->
黑格尔的“存在即是合理”原话是什么?要原话,不要翻译,
题目详情
黑格尔的“存在即是合理”原话是什么?
要原话,不要翻译,
要原话,不要翻译,
▼优质解答
答案和解析
Hegel完整原话的中文翻译是:
凡是合乎理性的东西都是现实的,凡是现实的东西都是合乎理性的.
《法哲学原理》,1821年出版的序言,11页,1961年6月,商务印书馆,范扬、张企泰译;《小逻辑》,导言§6,1982年7月,商务印书馆,贺麟译
原文:
Was vernunftig ist, das ist Wirklich; und was wirklich ist,das ist vernunftig.
Grundlinien der Philosophie des Rechts,1820
英文
What is rational is actual, and what is actual is rational.
The rational is the actual and the actual the rational.
Whatever is reasonable is true, and whatever is true is reasonable.
而这个“理”,并不是一般意义的理性,而是黑格尔的“绝对理念”,也可以通俗化理解为符合客观规律.这个问题太复杂,如果没有读过黑格尔的《逻辑学》《精神现象学》,是没办法解释的,不提.
简单点说,这就是黑格尔“主体即客体”的思想的体现
凡是合乎理性的东西都是现实的,凡是现实的东西都是合乎理性的.
《法哲学原理》,1821年出版的序言,11页,1961年6月,商务印书馆,范扬、张企泰译;《小逻辑》,导言§6,1982年7月,商务印书馆,贺麟译
原文:
Was vernunftig ist, das ist Wirklich; und was wirklich ist,das ist vernunftig.
Grundlinien der Philosophie des Rechts,1820
英文
What is rational is actual, and what is actual is rational.
The rational is the actual and the actual the rational.
Whatever is reasonable is true, and whatever is true is reasonable.
而这个“理”,并不是一般意义的理性,而是黑格尔的“绝对理念”,也可以通俗化理解为符合客观规律.这个问题太复杂,如果没有读过黑格尔的《逻辑学》《精神现象学》,是没办法解释的,不提.
简单点说,这就是黑格尔“主体即客体”的思想的体现
看了黑格尔的“存在即是合理”原话是...的网友还看了以下:
围棋为什么黑棋和白棋加起来要是361个?围棋的棋盘为什么是19*19个交叉点?围棋为什么要分黑棋和 2020-04-27 …
英语翻译Nothingcanalongwithdarkinyourthoughts.黑暗会因你的思 2020-05-13 …
(在线等)中译英:黑夜给了我(一双)黑色的眼睛,为什么我要用它寻找光明?RT:黑夜给了我(一双)黑 2020-05-14 …
英语翻译,不要机器翻译,要人工翻译,机器翻译一律不采纳我们俩看上去很像,但有些不同的地方.我们都瘦 2020-05-16 …
一对黑色豚鼠生了一黑一白2个小豚鼠,若这对豚鼠再生2个小豚鼠,一个为黑色,一个为白色的几率是?为什 2020-05-20 …
黑洞的里面是什么黑洞会消失吗我们现在有没有可能在黑洞里面我要真实科学家说的话我不要你们乱说 2020-06-09 …
仲夏苦夜短下一句是什么黑云翻墨未遮山下一句是什么接天莲叶无穷碧下一句是什么仲夏苦夜短下一句是什么黑 2020-06-30 …
阅读题:飞船穿越“黑障”240秒惊心动魄1.用简要的语言概括选文的主要内容.2.选文第二段简介了什 2020-07-07 …
黑板的品质和象征意义是什么黑板的特点和象征意义是什么?有个例子:花生特点:不好看、很有用象征意义: 2020-07-24 …
英文解释DarklessDarkness能不能翻译为“失去黑暗的黑暗使者(地狱)”还可以怎么翻译?要 2020-11-21 …