早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译Formostofus,workisthecentral,dominatingfactoflife.Wespendmorethanhalfourconscioushoursatwork,preparingforwork,travellingtoandfromwork.Whatwedotherelargelydeterminesourstandardoflvingandtoaconsiderable

题目详情
英语翻译
For most of us,work is the central,dominating fact of life.We spend more than half our conscious hours at work,preparing for work,travelling to and from work.What we do there largely determines our standard of lving and to a considerable extent the staus we are accordedby our fellow citizens as well.It is sometimes said that because leisure has become more important,the indignities and injustices of work can be pushed into a corner,that because most work is pretty intolerable,the people who do it should compensate for its boredom,frustrations and humiliations by concentrating their hops on the other parts of their lives
▼优质解答
答案和解析
对于我们大多数人来说,工作是中央,在现实生活中起主导作用.我们花费超过一半的工作,我们清醒的时间,准备工作,上下班.我们所做的工作在很大程度上决定着我们的生活标准和一个相当程度的现状我们accordedby同胞以及.它是有时说因为休闲更重要了,工作中的屈辱和不公可以推到一个角落,因为大多数工作都让人难以忍受,本人们应该弥补其无聊,挫折和屈辱,通过集中的啤酒花在他们生活的其他部分.
其中accordebdy这个词你好像打错了,我没翻译出来.