早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译Strictlyspeaking,thetranslationofafilmlikefillingaword,thinkingthecontentscannotbealtered.Eachexpressionhasthe"styleMelody"hasalsobeenstrictlylimited.Iftranslatorneglected"Itype"ofthelaw,regardlessofthew

题目详情
英语翻译
Strictly speaking,the translation of a film like filling a word,thinking the contents can not be altered.Each expression has the "style Melody" has also been strictly limited.If translator neglected "I type" of the law,regardless of the words "priorities",said the mayor short,"meaning the right can be," Well,the voice-over :guns,then there will be the following
金山快译的别来。
▼优质解答
答案和解析
严格来讲,影片翻译就像填词,要考虑清楚填上不得再次变动的内容.
每个表达均有“风格旋律”,它同样被严格限定.
市长简短地说,如果译忽略了法学中的“我打字”,不顾“优先次序”这些词,“就意味着可行的权利.”
画外音——依次开炮.