早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译对havegot句型搞不太明白.这个句子是新概念教材听力里的.原文问:Haveyougotany?答:Ineedalotofcheese.Ihaven'tgotmuch.感觉这上下文完全不通啊,havegot到底要怎么翻译呢?回答是我需

题目详情
英语翻译
对have got句型搞不太明白.这个句子是新概念教材听力里的.
原文问:Have you got any?答:I need a lot of cheese.I haven't got much.感觉这上下文完全不通啊,have got 到底要怎么翻译呢?回答是我需要奶酪可它也没问你需要什么啊...
没有上下文,这个听力是一段一段的,这段就这三句话.
▼优质解答
答案和解析
Have you got any?这句就是纯口语句子的,意思大概就是你拿到了多少.所以这里可以解释为 问:你拿到了多少? 答:我需要很多奶酪,可是我没拿到多少. 当然,还要结合更多的上下文.
没有其他的上下文这样解释就可以了.说了这个句子就是一个纯口语的句子.你理解的时候可以想成中文一个人问你吃了么?一个人回答我吃了粽子,可是也没吃多少. 这个里面问的人也没问你吃了什么啊~